Folkestra
Folkestra

Portugál kalap Lyrics Portuguese translation

Lyrics

Folkestra - Portugál kalap

Régi szretőmér' nem adnék egy hagymát
ki minden hajnalba keresi kalapját
keresi keresi, jaj hogy nem kaphassa
mert fel van akadva egy csipkebokorra
keresi keresi jaj
fennakadt kalapját jaj, jaj
keresi keresi jaj
fennakadt kalapját jaj, jaj Gyere haza rózsám itt van a kalapod
itt van a kalapod fejedbe csaphatod
nyikorgós ajtómat kívülről csukhatod
itt van a kalapod fejedbe csaphatod
nyikorgós ajtómat kívülről csukhatodFolkestra - Portugál kalap - http://motolyrics.com/folkestra/portugal-kalap-lyrics-portuguese-translation.html
itt van a kalapod jaj
fejedbe csaphatod jaj, jaj
itt van a kalapod jaj
fejedbe csaphatod jaj, jaj Régi szretőmér' nem adnék egy hagymát
ki minden hajnalba keresi kalapját
keresi keresi, jaj hogy nem kaphassa
mert fel van akadva egy csipkebokorra
keresi keresi jaj
fennakadt kalapját jaj, jaj
keresi keresi jaj
fennakadt kalapját jaj, jaj

Portuguese translation

Folkestra - O chapéu português (música de filme) (Portuguese translation)

Pelo meu antigo namorado, não daria um dedo
ele que todas as manhãs procura o seu chapéu
procura-o, procura-o, mas não o acha
já que está pendurado na rama duma sarça,
ele procura, ele procura, ah!
mas está pendurado, ah! ah!
ele procura, ele procura, ah!
mas está pendurado, ah! ah!

Vem cá, querido, o teu chapéu está là
o teu chapéu está là, podes pôr-to
mas fecha esta porta que chia atrás de ti!
o teu chapéu está là, ah!Folkestra - Portugál kalap - http://motolyrics.com/folkestra/portugal-kalap-lyrics-portuguese-translation.html
podes pôr-to, ah! ah!
o teu chapéu está là, ah!
podes pôr-to, ah! ah!

Pelo meu antigo namorado, não daria um dedo
ele que todas as manhãs procura o seu chapéu
procura-o, procura-o, mas não o acha
já que está pendurado na rama duma sarça,
ele procura, ele procura, ah!
mas está pendurado, ah! ah!
ele procura, ele procura, ah!
mas está pendurado, ah! ah!

Write a comment

What do you think about song "Portugál kalap"? Let us know in the comments below!