Franco Battiato - Prospettiva Nevski
Un vento a trenta gradi sotto zero
incontrastato sulle piazze vuote e contro i campanili
a tratti come raffiche di mitra disintegrava i cumuli di neve.
E intorno i fuochi delle guardie rosse accesi per scacciare i lupi
e vecchie coi rosari.
Seduti sui gradini di una chiesa
aspettavamo che finisse messa e uscissero le donne
poi guardavamo con le facce assenti la grazia innaturale di Nijinsky.
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
e dei balletti russi.
Franco Battiato - Prospettiva Nevski - http://motolyrics.com/franco-battiato/prospettiva-nevski-lyrics-croatian-translation.html
L'inverno con la mia generazione
le donne curve sui telai vicine alle finestre
un giorno sulla prospettiva Nevski per caso vi incontrai Igor Stravinsky
e gli orinali messi sotto i letti per la notte
e un film di Ejzenstejn sulla rivoluzione.
E studiavamo chiusi in una stanza
la luce fioca di candele e lampade a petrolio
e quando si trattava di parlare aspettavamo sempre con piacere
e il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
l'alba dentro l'imbrunire.
Franco Battiato - Nevski Prospekt (Croatian translation)
Vjetar na trideset stupnjeva ispod ništice
 Nesumnjiv, na praznim trgovima, nasuprot zvonika
 Ponekad poput paljbe strojnice
 Ruši nanose snijega.
 A svuda naokolo vatre Crvene Straže
 Upaljene da otjeraju vukove
 I starice s brojanicama
 Sjedeći na stepenicama crkve
 Čekasmo da završi misa i da izađu žene
 Zatim smo gledali s odsutnošću na licima
 neprirodnu draž Nižinskog.
 A zatim se u njega i u ruske balete
 ludo zaljubio
 njegov poduzetnik.Franco Battiato - Prospettiva Nevski - http://motolyrics.com/franco-battiato/prospettiva-nevski-lyrics-croatian-translation.html
 Zima s mojom generacijom
 Žene sagnute nad okvirima prozora.
 Jednog dana na Nevskom Prospektu
 Slučajno naiđoh na Igora Stravinskog.
 I noćne posude su ispod kreveta
 Za jednu noć i jedan film
 Ejzenštajna o revoluciji.
 I učili smo zatvoreni u sobi
 Uz prigušeno svijetlo svijeća i petrolejki
 A kad se trebalo govoriti
 Uvijek smo sa zadovoljstvom čekali
 Moj učitelj me naučio
 Kako je teško pronaći zoru
 u sumraku.
