Gabriel Yacoub - Ocean Will Be
Even though voices be quiet
 Slumbering in deep-sea trenches
 One can hear a rumbling thunder
 Merging into the endless skies Dancing for joy
 In a wind of splendour
 That will keep blowing
 Forevermore Crawling through waves, pebbles and seaweed
 Entwined amongst the sand
 Shades of the unknown with no equation
 Shells on the wasteland
 From the floor of the ocean, fathoms of greatness,
 A place where no man can be The truth of the ocean
 The open space
 Light out, wanderlust
 Forevermore Restless souls of sailors of days gone-by
 Keep Wandering in liquid peace
 Deep in the dark, ploughing the sea
 Reach out to eternity
 And none of them will call the beasts
 Other than by their own true name The widow will waitGabriel Yacoub - Ocean Will Be - http://motolyrics.com/gabriel-yacoub/ocean-will-be-lyrics-german-translation.html
 For the sun to come out
 The ocean will be
 Forevermore Ancient monsters, fairy fish
 Will arise from the dawn of time
 Some of them threatened
 Some extinct, dissolved in mystery Shipwrecks and prayers
 Banners of old
 Storms and man
 Forevermore Ancient monsters, fairy fish
 Will arise from the dawn of time
 Some of them threatened
 Some extinct, dissolved in mystery
 Many more will be spared
 To tell the endless tale of water and man
 Of giving and taking, teaching and learning
 Of hunters and of prey Dancing for joy
 In a wind of splendour
 That will be blowing
 Forevermore
Gabriel Yacoub - Der Ozean bleibt (German translation)
Auch wenn die Stimmen still sind
 in Tiefseegräben schlummern
 kann man ein grollendes Donnern hören,
 dass im endlosen Himmel verschmilzt
Vor Freude tanzend
 in einem herrlichen Wind
 der immer wehen wird,
 bis in alle Ewigkeit
Kriechend durch Wellen, Steine und Algen
 Verschlungen unter dem Sand
 Schatten des Unbekannten ohne Gleichen
 Muscheln auf der Einöde
 Vom Grund des Ozeans, in großen Tiefen,
 ein Ort an dem niemand sein kann
Die Wahrheit des Ozeans
 Die offene Weite
 Dunkelheit, Fernweh,
 bis in alle Ewigkeit
Ruhlose Seele, der Segler vergangener Tage
 wandern noch immer im flüssigen Frieden
 Tief im Dunkeln, durchflügen sie die See
 um die Ewigkeit zu erreichen
 Und keiner von ihnen ruft die Biester
 außer durch ihre eigen wahren Namen
Die Witwe wird darauf warten,Gabriel Yacoub - Ocean Will Be - http://motolyrics.com/gabriel-yacoub/ocean-will-be-lyrics-german-translation.html
 dass die Sonne herauskommt
 Der Ozean bleibt,
 bis in alle Ewigkeit
Uralte Monster, zauberhafte Fische
 werden von Anbeginn der Zeit auferstehen,
 einige sind bedroht,
 einige sind ausgestorben, verschwunden im Geheimnis
Schiffswracks und Gebete
 Banner des Alten
 Stürme und Männer,
 bis in alle Ewigkeit
Uralte Monster, zauberhafte Fische,
 werden von Anbeginn der Zeit auferstehen
 einige sind bedroht,
 einige sind ausgestorben, verschwunden im Geheimnis
 Viele mehr werden verschont bleiben,
 um die ewige Geschichte vom Wasser und der Menschheit zu erzählen,
 des Gebens und Nehmens, des Lehrens und Lernens
 Von Jägern und Gejagten
Vor Freude tanzend
 in einem herrlichen Wind,
 der immer wehen wird,
 bis in alle Ewigkeit
