Gabriel Yacoub - Ocean Will Be
Even though voices be quiet
Slumbering in deep-sea trenches
One can hear a rumbling thunder
Merging into the endless skies Dancing for joy
In a wind of splendour
That will keep blowing
Forevermore Crawling through waves, pebbles and seaweed
Entwined amongst the sand
Shades of the unknown with no equation
Shells on the wasteland
From the floor of the ocean, fathoms of greatness,
A place where no man can be The truth of the ocean
The open space
Light out, wanderlust
Forevermore Restless souls of sailors of days gone-by
Keep Wandering in liquid peace
Deep in the dark, ploughing the sea
Reach out to eternity
And none of them will call the beasts
Other than by their own true name The widow will waitGabriel Yacoub - Ocean Will Be - http://motolyrics.com/gabriel-yacoub/ocean-will-be-lyrics-italian-translation.html
For the sun to come out
The ocean will be
Forevermore Ancient monsters, fairy fish
Will arise from the dawn of time
Some of them threatened
Some extinct, dissolved in mystery Shipwrecks and prayers
Banners of old
Storms and man
Forevermore Ancient monsters, fairy fish
Will arise from the dawn of time
Some of them threatened
Some extinct, dissolved in mystery
Many more will be spared
To tell the endless tale of water and man
Of giving and taking, teaching and learning
Of hunters and of prey Dancing for joy
In a wind of splendour
That will be blowing
Forevermore
Gabriel Yacoub - Oceano sarà (Italian translation)
Anche se le voci sono silenziose
e riposano negli abissi profondi
uno può sentire un rombo di tuono
fondersi nel cielo infinito
Danzando di gioia
in un vento di splendore
che continuerà a soffiare
per sempre
Strisciando tra onde, sassi e alghe
intrecciato nella sabbia
ombre dell'ignoto senza eguali
gusci sulla terra desolata
dal fondo dell'oceano, profondità di grandezza
un luogo dove nessun uomo può stare
La verità dell'oceano
lo spazio aperto
senza luce, sete di viaggio
per sempre
anime senza pace di marinai dei giorni andati
continuano a vagare nella pace liquida
a fondo nell'oscurità. arando il mare
si allungano verso l'eternità
E nessuno di loro chiamerà le bestie
se non con il loro vero nome
La vedova attenderàGabriel Yacoub - Ocean Will Be - http://motolyrics.com/gabriel-yacoub/ocean-will-be-lyrics-italian-translation.html
l'arrivo del sole
l'Oceano sarà
per sempre
Antichi mostri, pesci fatati
sorgeranno dall'alba dei tempi
alcuni minacciati
altri estinti, dissolti nel mistero
Naufragi e preghiere
insegne di tempi lontani
tempeste e uomo
per sempre
Antichi mostri, pesci fatati
sorgeranno dall'alba dei tempi
alcuni minacciati
altri estinti, dissolti nel mistero
Molti altri saranno risparmiati
per raccontare la storia infinita dell'acqua e dell'uomo
del dare e del prendere, dell'insegnare e dell'imparare
di cacciatori e di prede
Danzando di gioia
in un vento di splendore
che continuerà a soffiare
per sempre