Garou - La rivière de notre enfance avec
Je me souviens d'un arbre
 Je me souviens du vent
 De ces rumeurs de vagues
 Au bout de l'océan
 Je me souviens d'une ville
 Je me souviens d'une voix
 De ces Noëls qui brillent
 Dans la neige et le froid Je me souviens d'un rêve
 Je me souviens d'un roi
 D'un été qui s'achève
 D'une maison de bois
 Je me souviens du ciel
 Je me souviens de l'eau
 D'une robe en dentelle
 Déchirée dans le dos {Refrain:}
 Ce n'est pas du sang qui coule dans nos veines
 C'est la rivière de notre enfanceGarou - La rivière de notre enfance avec - http://motolyrics.com/garou/la-riviere-de-notre-enfance-avec-lyrics-turkish-translation.html
 Ce n'est pas sa mort qui me fait d'la peine
 C'est de n'plus voir mon père qui danse Je me souviens d'un phare
 Je me souviens d'un signe
 D'une lumière dans le soir
 D'une chambre anonyme
 Je me souviens d'amour
 Je me souviens des gestes
 Le fiacre du retour
 Le parfum sur ma veste Je me souviens si tard
 Je me souviens si peu
 De ces trains de hasard
 D'un couple d'amoureux
 Je me souviens de Londres
 Je me souviens de Rome
 Du soleil qui fait l'ombre
 Du chagrin qui fait l'homme Submitter's comments:  hi,i would appreciate if you translate the song in english.
Garou - çocukluğumuzun nehri (Turkish translation)
ağacı hatırlıyorum
 rüzgarı hatırlıyorum
 okyanusun sonunda
 bu gürültülü dalgaları hatırlıyorum
 şehri hatırlıyorum
 sesi hatırlıyorum
 karda ve soğukta
 parlayan bu noelleri hatırlıyorum
rüyayı hatırlıyorum
 kralı hatırlıyorum
 kusursuz yazı
 odundan evi hatırlıyorum
 gökyüzünü hatırlıyorum
 suyu hatırlıyorum
 sırtı yırtık
 dantelli elbiseyi hatırlıyorum
nakarat
 damarlarımda dolaşan kan değil
 çocukluğumuzun nehridirGarou - La rivière de notre enfance avec - http://motolyrics.com/garou/la-riviere-de-notre-enfance-avec-lyrics-turkish-translation.html
 beni üzen ölümü değil
 bir daha dans eden babamı görememek
feneri hatırlıyorum
 işareti hatırlıyorum
 gecenin içinde bir ışığı
 bilinmeyen bir odayı hatırlıyorum
 aşkı hatırlıyorum
 hareketleri hatırlıyorum
 faytonun dönüşünü
 ceketimin üzerindeki kokuyu hatırlıyorum
çok geç hatırlıyorum
 çok az hatırlıyorum
 kazara trenleri
 bir çift aşığı hatırlıyorum
 Londra'yı hatırlıyorum
 Roma'yı hatırlıyorum
 gölge yapan güneşi
 kederlenen adamı hatırlıyorum
