Gianluca Grignani
Gianluca Grignani

Destinazione Paradiso Lyrics Bulgarian translation

Lyrics

Gianluca Grignani - Destinazione Paradiso

Un viaggio ha senso solo senza ritorno
se non in volo
senza fermate nè confini
solo orizzonti neanche troppo lontani

In questo girotondo d'anime
chi si volta è perso e resta qua
io so per certo amico
mi son voltato anch'io
e per raggiungerti ho dovuto correre
ma più mi guardo in giro e vedo che,
c'è un mondo che va avanti anche se
se tu non ci sei più
Se tu non ci sei più

non ti è mai successo di fermarti
per guardare indietro e vedere se
il mondo si è fermato lì con te
oppure ha girato lì all'angolo
per nascondersi
io lo faccio spesso e sai cos'è
è un fuoco che non scotta più perchè
non brucia più
non brucia più

e dimmi perchè
in questo girotondo d'anime
non c'è un posto
per scrollarsi via di dosso
quello che ci è stato dettoGianluca Grignani - Destinazione Paradiso - http://motolyrics.com/gianluca-grignani/destinazione-paradiso-lyrics-bulgarian-translation.html
e quello che ormai si sa
e allora sai che c'è
c'è che c'è, c'è che prendo un treno
che va a paradiso città
e vi saluto a tutti e salto su
prendo il treno e non ci penso più

un viaggio ha senso solo senza ritorno
se non in volo
senza fermate nè confini
solo orizzonti neanche troppo lontani
io mi prenderò il mio posto
e tu seduta lì al mio fianco
mi dirai destinazione paradiso

un viaggio ha senso solo senza ritorno
se non in volo
senza fermate nè confini
solo orizzonti neanche troppo lontani
io mi prenderò il mio posto
e tu seduta lì al mio fianco
mi dirai destinazione paradiso
c'è che c'è, c'è che prendo un treno
che va a paradiso città
io mi prenderò il mio posto
e tu seduta lì al mio fianco
mi dirai destinazione paradiso
paradiso città.

Bulgarian translation

Gianluca Grignani - Посока рая (Bulgarian translation)

Едно пътуване има смисъл само, ако няма връщане,
освен ако не е в полет -
без спирки и граници,
само хоризонти, дори не толкова далечни

В тази игра на въртележка от души
който се обърне "изгаря" и остава тук
Знам го със сигурност приятелю
И аз се обърнах
и за да те настигна трябваше да бягам
Но колкото повече се оглеждам наоколо и виждам, че
светът върви напред, въпреки че,
че теб те няма
че теб те няма

Не ти ли се е случвало да се спреш,
за да погледнеш назад и да погледнеш
дали светът се е спрял заедно с теб
или е завил там - зад ъгъла, за да се скрие.
Аз го правя често и знаеш ли как е -
това е огън, който вече не пари, защото
вече не гори
вече не гори

И кажи ми защо
в тази игра на въртележка от души няма, не,
място, където да се отървем
от онова, което ни беше казано
и онова, което вече се знае.

И тогава знаеш ли какво имаGianluca Grignani - Destinazione Paradiso - http://motolyrics.com/gianluca-grignani/destinazione-paradiso-lyrics-bulgarian-translation.html
има, че има...
Има, че ще хвана влака,
който отива в града рай
И ви поздравявам всички и скачам в него
хващам влака и не му мисля повече

Едно пътуване има смисъл само, ако няма връщане,
освен ако не е в полет -
без спирки и граници,
само хоризонти, дори не толкова далечни
Аз ще заема моето място,
а ти седнала до моето рамо
ще ми кажеш "посока рая"

Едно пътуване има смисъл само, ако няма връщане,
освен ако не е в полет -
без спирки и граници,
само хоризонти, дори не толкова далечни
Аз ще заема моето място
а ти седнала до моето рамо
ще ми кажеш "посока рая"

има, че има...
Има, че ще хвана влака
който отива в града рай
Аз ще заема моето място,
а ти седнала до моето рамо
ще ми кажеш "посока рая"
...града рай...

For the song "Destinazione Paradiso", there are 2 versions of the bulgarian translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "Destinazione Paradiso"? Let us know in the comments below!