Giulia - Te-am ales
in dormitor ... multe flori
lumanari, un pat gol ...
un pat mult prea gol
ejti sau nhu pregatit
ai timp sa'mi aratsi pan'a'n zori
ce'ai de oferit :> . refren :
asa k te'am ales...
pe tine te'am ales
nu un actor modest ...
rolul meu e sa te iubescGiulia - Te-am ales - http://motolyrics.com/giulia/te-am-ales-lyrics-english-translation.html
te'am ales...
pe tine te'am ales
nu'i greu de intseles...
[ sa facem primul pas ] ( x 2 ) II :
I don't like how you dress
what you drive, how you act
how you look at them
but I love you with all my heart
a day without you ... is a lost day
from my life
Giulia - I chose you (English translation)
In my room...many flowers
light, an empty bed
a very big bed
do you want or not,
its prepared
you have time to look at me,
what you have to offer.
refrain:
i chose you,
of you I chose.
not a modest actor,
my tole is to love you.
i chose you
of you only I chose.Giulia - Te-am ales - http://motolyrics.com/giulia/te-am-ales-lyrics-english-translation.html
its not hard to understand,
we will make the first step (x2)
II: original
Nu imi-place...cum t-embraci
ce conduci, cum te porti
cum le privesti
te iubesc din toate inima
o zi fara tine e o zi pierdut-a din viata mea.
Translates to:
I don't like how you dress
what you drive, how you act
how you look at them
i love you with all my heart
a day without you is a day lost in my life