Gojira - Backbone
Indestructible
On this rock I lie
But I'm alive for good
And I just free myself now
From all what was wrong
Break the unbreakable
All the stars
Fearlessly bright
They call me out there
Order me to face the wind
My structure's alive,
My body's on the way
Don't bow down
Before the walls
Of fear and madness
They try to counter me
And strike me downGojira - Backbone - http://motolyrics.com/gojira/backbone-lyrics-turkish-translation.html
To the ground again
Inexhaustible
The strength of fire
Is running through me
Spike like beam of light
What mortal could ever
Break this force
Unconstrained
I see at last
My backbone straighten
Thy serpent made of bones
Finally rise up
From the ground awaken
Beat your feet
On the ground now, go!
Gojira - Bel Kemiği (Turkish translation)
Yok edilemez!
Bir kayanın üzerinde yatıyorum
Ama canlıyım
Ve kendimi özgür kıldım
Tüm yanlış olan şeylerden
Parçalanmayanı parçala!
Tüm yıldızlar
Korkusuzca parlak
Beni oraya çağırıyorlar
Rüzgarla yüzleşmemi emrediyorlar
Bünyem zinde
Vücudum hazır
Boyun eğme
Önünde
Korku ve çılgınlık duvarlarının
Bana karşı koymayaGojira - Backbone - http://motolyrics.com/gojira/backbone-lyrics-turkish-translation.html
Ve beni yine
Yere çarpmaya çalışıyorlar
Bitip tükenmez!
Ateşin kuveti
İçimde dolanıyor
Işık huzmesi gibi bir omurga
Hangi ölümlü
Kırabilir bu gücü
Özgür!
Sonunda görüyorum
Bel kemiğim dikildi
Kemikten yılanın
Sonunda yükseldi
Uyanmış bir şekilde yerden
Şimdi ayağını yere vur
Hadi!