Gökhan Keser - Bazen
Elimizden ipler nasıl kayıyor bazen
 Zamandan başka çare nasıl kalmıyor bazen
 Hepimizin hayatı nasıl duruyor bazen oyun
 Tecrübenin kati şartı bu muymuş zaten
 Yarın öbür gün aşkın adı değişir yazık olur
 Her çarpıntıya koşarsan kalbin yorulur Nasıl kızıyorum kendime bazen
 Bazenler çoğalıyor bazen
 Nasıl kızıyorum kendime bazen
 Bazenler çoğalıyor bazen Başımızdan neler geldi geçti hatırlar mısın?
 Seni aradım kimlerde aşka inanır mısın?Gökhan Keser - Bazen - http://motolyrics.com/gokhan-keser/bazen-lyrics-arabic-translation.html
 Ama göremedim ellerde inanır mısın?
 Şimdi daha iyiyim desem alınır mısın? Yarın öbür gün aşkın adı değişir yazık olur
 Her çarpıntıya koşarsan kalbin yorulur Nasıl kızıyorum kendime bazen
 Bazenler çoğalıyor bazen
 Nasıl kızıyorum kendime bazen
 Bazenler çoğalıyor bazen Nasıl kızıyorum kendime bazen
 Bazenler çoğalıyor bazen
 Bazenler çoğalıyor bazen
 Bazenler çoğalıyor bazen
Gökhan Keser - أحيانا (Arabic translation)
في بعض الاحيان كيف تنزلق الخيوط من أيدينا.
 في بعض الاحيان كيف يكون الزمن هو الحل الوحيد
 في بعض الاحيان كيف تتوقف حياتنا
 انه القتل و ذلك هو حال التجربة على اي حال
 للاسف يتغير اسم الحب في اليوم التالي
 لو أعملته فكل دقة سترهق قلبك
 في بعض الاحيان كيف اغضب من نفسي
 *2
 في بعض الاحيان كيف تختلط الافكارGökhan Keser - Bazen - http://motolyrics.com/gokhan-keser/bazen-lyrics-arabic-translation.html
 هل تتذكر الاحداث السيءة التي مرت علينا و مضت ؟
 بواسطة من انا ابحث عنك هل تؤمن بالحب؟
 لكن لم اراك ضمن الغرباء هل تصدق هذا ؟
 الان لو قلت لك انا بأفضل حال هل سيجرحك هذا
 للاسف يتغير اسم الحب في اليوم التالي
 لو أعملته فكل دقة سترهق
 في بعض الاحيان كيف اغضب من نفسي ؟
 في بعض الاحيان كيف تختلط الافكار *2
