Gorod 312 - Ostanus'
В конце туннеля яркий свет слепой звезды,
Подошвы на сухой листве оставят следы,
Ещё под кожей бьётся пульс и надо жить,
Я больше может не вернусь, а может... я с тобой останусь. Останусь пеплом на губах,
Останусь пламенем в глазах,
В твоих руках -- дыханьем ветра...
Останусь снегом на щеке,
Останусь светом вдалеке,
Я для тебя останусь -- светом. В конце туннеля яркий свет и я иду,
Иду по выженной траве, по тонкому льду.
Не плачь, я боли не боюсь, её там нет.Gorod 312 - Ostanus' - http://motolyrics.com/gorod-312/ostanus-lyrics-turkish-translation.html
Я больше может не вернусь, а может... я с тобой останусь. Останусь пеплом на губах,
Останусь пламенем в глазах,
В твоих руках -- дыханьем ветра...
Останусь снегом на щеке,
Останусь светом вдалеке,
Я для тебя останусь -- светом. Останусь пеплом на губах,
Останусь пламенем в глазах,
В твоих руках -- дыханьем ветра...
Останусь снегом на щеке,
Останусь светом вдалеке,
Я для тебя останусь -- светом. Submitter's comments: A video mixed with scenes from "":
Gorod 312 - Kalırım (Turkish translation)
Tünelin sonunda kör yıldızın parlak ışıkları.
Ayağımın altı kuru yapraklar üstünde iz bırakıyor.
Derimin altında nabzım atmakta , yaşamak gerek.
Belki geri dönmem , belki de , seninle kalırım...
Dudaklarımdaki küllerle kalırım,
Gözlerimdeki alevle , kalırım,
Kalırım , ellerinde , rüzgar soluyarak.
Yanağında kar olur kalırım,
Uzaktaki yel olur kalırım.
Senin uğruna ışık olur kalırım...
Tünelin sonunda parlak ışık , gidiyorum,
Gidiyorum , yanmış ot ve ince buz üstünde.
Ağlama , acıdan korkmuyorum , orada acı yok.Gorod 312 - Ostanus' - http://motolyrics.com/gorod-312/ostanus-lyrics-turkish-translation.html
Belki geri dönmem , belki de , seninle kalırım...
Dudaklarımdaki küllerle kalırım,
Gözlerimdeki alevle , kalırım,
Kalırım , ellerinde , rüzgar soluyarak.
Yanağında kar olur kalırım,
Uzaktaki yel olur kalırım.
Senin uğruna ışık olur kalırım...
Dudaklarımdaki küllerle kalırım,
Gözlerimdeki alevle , kalırım,
Kalırım , ellerinde , rüzgar soluyarak.
Yanağında kar olur kalırım,
Uzaktaki yel olur kalırım.
Senin uğruna ışık olur kalırım...