Gregoire
Gregoire

Toi Plus Moi Lyrics Japanese translation

Lyrics

Gregoire - Toi Plus Moi

Toi, plus moi, plus eux, plus tous ceux qui le veulent,
Plus lui, plus elle, et tous ceux qui sont seuls,
Allez venez et entrez dans la danse,
Allez venez, laissez faire l'insouciance.

A deux à mille, je sais qu'on est capable,
Tout est possible, tout est réalisable,
On peut s'enfuir bien plus haut que nos rêves,
On peut partir bien plus loin que la grève.

Oh toi, plus moi, plus tous ceux qui le veulent,
Plus lui, plus elle, plus tous ceux qui sont seuls,
Allez venez et entrez dans la danse,
Allez venez c'est notre jour de chance.

Avec l'envie, la force et le courage,
Le froid, la peur ne sont que des mirages,
Laissez tomber les malheurs pour une fois,
Allez venez, reprenez avec moi.

Oh, toi, plus moi, plus tous ceux qui le veulent,
Plus lui, plus elle, et tous ceux qui sont seuls,
Allez venez et entrez dans la danse,
Allez venez, laissez faire l'insouciance.

Je sais, c'est vrai, ma chanson est naïve,
Même un peu bête, mais bien inoffensive, Gregoire - Toi Plus Moi - http://motolyrics.com/gregoire/toi-plus-moi-lyrics-japanese-translation.html
Et même, si elle ne change pas le monde,
Elle vous invite à entrer dans la ronde.

Oh toi, plus moi, plus tous ceux qui le veulent,
Plus lui, plus elle, et tous ceux qui sont seuls,
Allez venez et entrez dans la danse,
Allez venez c'est notre jour de chance.

L'espoir, l'ardeur, prend tout ce qu'il te faut,
Mes bras, mon cœur, mes épaules et mon dos,
Je veux te voir des étoiles dans les yeux,
Je veux nous voir insoumis et heureux.

Oh, toi, plus moi, plus tous ceux qui le veulent,
Plus lui, plus elle, et tous ceux qui sont seuls,
Allez venez et entrez dans la danse,
Allez venez, laissez faire l'insouciance.

Oh toi, plus moi, plus tous ceux qui le veulent,
Plus lui, plus elle et tous ceux qui sont seuls,
Allez venez et entrez dans la danse,
Allez venez c'est notre jour de chance.

Oh toi, plus moi, plus tous ceux qui le veulent,
Plus lui, plus elle, et tous ceux qui sont seuls,
Allez venez et entrez dans la danse,
Allez venez et entrez dans la danse.

Japanese translation

Gregoire - 君 ブラス ぼく (Japanese translation)

君、プラス、ぼく、プラス、彼ら、プラス、希望者みんな。
プラス、彼、プラス、彼女、プラス、一人きりの人みんな。
行こう、おいで、ダンスに入れ。
行こう、おいで、くよくよするな。

2人であっても1,000人であっても、
ぼくは分かっている。
ぼくらはみんな有能だ。
何だって可能だ、何だって実現できる。
ぼくらは、夢に見るものより、
もっとずっと高いところへ逃れていくことができる。
ぼくらは砂浜よりずっと遠くへ
ぼくらは出発(船出)できる。

君、プラス、ぼく、プラス、彼ら、プラス、希望者みんな。
プラス、彼、プラス、彼女、プラス、一人きりの人みんな。
行こう、おいで、ダンスに入れ。
行こう、おいで、今日はぼくらの幸運な日なんだ。

ねたみの付いた、強さと勇気、
寒さ、恐れ、そんなものは幻にすぎない。
不幸は一度忘れてしまえ。
行こう、おいで、ぼくといっしょやり直そう。

君、プラス、ぼく、プラス、彼ら、プラス、希望者みんな。
プラス、彼、プラス、彼女、プラス、一人きりの人みんな。
行こう、おいで、ダンスに入れ。
行こう、おいで、くよくよするな。

ぼくはわかっている。
それは本当だ。ぼくの歌は正直だ。Gregoire - Toi Plus Moi - http://motolyrics.com/gregoire/toi-plus-moi-lyrics-japanese-translation.html
少しも賢くないし、何の悪気もないけれど。
たとえ世界は変わらないとしても
ぼくの歌(彼女)は、きみをダンスの輪に誘う。

君、プラス、ぼく、プラス、彼ら、プラス、希望者みんな。
プラス、彼、プラス、彼女、プラス、一人きりの人みんな。
行こう、おいで、ダンスに入れ。
行こう、おいで、今日はぼくらの幸運な日なんだ。

希望、情熱のために
君は、ぼくの腕、ぼくの心、ぼくの肩、そしてぼくの背中を
すべて必要としている。
ぼくは君の目で多くの星たちを見てほしい。
恐れ従うことのないことを、そして幸福を
ぼくは、わたしたちに分かってほしい。

君、プラス、ぼく、プラス、彼ら、プラス、希望者みんな。
プラス、彼、プラス、彼女、プラス、一人きりの人みんな。
行こう、おいで、ダンスに入れ。
行こう、おいで、くよくよするな。

君、プラス、ぼく、プラス、彼ら、プラス、希望者みんな。
プラス、彼、プラス、彼女、プラス、一人きりの人みんな。
行こう、おいで、ダンスに入れ。
行こう、おいで、今日はぼくらの幸運な日なんだ。

Oh、君、プラス、ぼく、プラス、希望者みんな。
プラス、彼、プラス、彼女、プラス、一人きりの人みんな。
行こう、おいで、ダンスに入れ。
行こう、おいで、ダンスに入れ。

Write a comment

What do you think about song "Toi Plus Moi"? Let us know in the comments below!

More Gregoire lyrics Japanese translations