Grup Yorum - Filistin Günlüğü
bana ılık rüzgarları gönderin
tel örgüler ardına
sevgilinin gözlerinde benim olsun
yağmur damlaları mavisi
yeşile mahkum edin bozkırı
boy atsın sevdam bana bir türkü söyleyin
yarınlarıma uzansın
tel örgüler ebem olsunGrup Yorum - Filistin Günlüğü - http://motolyrics.com/grup-yorum/filistin-gunlugu-lyrics-english-translation.html
doğurtsun hasretimi ağlamasın çocuklar
çocuklar kanamasın
çocuklar ağlamasın
sözüm var beyrut sokaklarında
öldürün beni her sabah saat beşte
öldürün beni
sözüm var beyrut sokaklarında
yaşatın beni
Grup Yorum - The Palestinian Diary (English translation)
Send me the warm winds,
Beyond the barbed wires.
Let it be mine, in the lover's eyes.
The blue of raindrops...
Imprison the steppes into the green,
So that my love can grow.
Sing me a song
And let it reach to my tomorrows.
Make the barbed wires be my midwifeGrup Yorum - Filistin Günlüğü - http://motolyrics.com/grup-yorum/filistin-gunlugu-lyrics-english-translation.html
So that they can deliver my craving.
Don't let the children cry,
Don't let them bleed.
Don't let them cry.
I've had my promise:
Kill me on the streets of Beirut.
Every morning, at 5 o'clock,
Kill me.
I've had my promise:
Save me on the streets of Beirut.