Gülşen - Celiski
Zaman öyle akýp gitmiþ
 Bi bakmýþým sabah olmuþ
 Farketmedim düþünmekten
 Yanlýþlýðý aramaktan Nasýl düzelir bu iliþki
 Sana olan aþkým tükenmiþken
 Beni mahvetti bu çeliþki
 Ayrýlmam lazým senden Bilemiyorum becerebilecek miyim
 Seni üzmeden bu iþiGülşen - Celiski - http://motolyrics.com/gulsen/celiski-lyrics-persian-translation.html
 Sen de az çok farketmiþsindir
 Bende ki deðiþikliði
 Seni seviyormuþum gibi rol yapmak bana yakýþmaz
 Dilerim anlarsýn umarým ayrýlýk sana çok koymaz Dilerim anlarsýn umarým ayrýlýk sana çok koymaz Ýster ahh et ister kin duy
 Kendine göre haklýsýn
 Adýmý kötü an sonumu elinle yaz
 Sende bir gün anlarsýn (2x) Dilerim anlarsýn umarým ayrýlýk sana çok koymaz
Gülşen - تناقض (Persian translation)
متوجه نشدم که زمان گذشت
 یه نگاه کردم دیدم صبح شده
 متوجه نشدم اینقدر که تو فکر بودم
 دنبال اینکه کجا اشتباه شده
چطور این رابطه درست میشه
 درحالیکه عشقی که به تو داشتم تموم شده
 این تناقض منو نابود کرد
 باید ازت جدا شم
نمیدونم میتونم ایتکارو بکنم
 بدون اینکه تو رو ناراحت کنمGülşen - Celiski - http://motolyrics.com/gulsen/celiski-lyrics-persian-translation.html
 تو هم کم وبیش متوجه شدی
 که من تفاوت کرده ام
 کار من نیست برات فیلم بازی کنم که دوستت دارم
 امیدوام درک کنی آرزو میکنم جدایی زیاد ناراحتت نکنه
امیدوام درک کنی آرزو میکنم جدایی زیاد ناراحتت نکنه
میخوای آه بکش(نفرین کن) میخوای کینه منو به دل بگیر
 برای خودت -حق داری-
 ازم بدگویی کن برام خط ونشون بکش
 تو هم یه روزی میفهمی
امیدوام درک کنی آرزو میکنم جدایی زیاد ناراحتت نکنه
