Haggard
Haggard

Hijo De La Luna Lyrics Persian translation

Lyrics

Haggard - Hijo De La Luna

Tonto el que no entienda
Cuenta una leyenda
Que una hembra gitana
Conjuro a la luna hasta el amanecer
Llorando pedia
Al llegar el dia
Desposar un calé
Tendras a tu hombre piel morena
Desde el cielo hablo la luna llena
Pero a cambio quiero
El hijo primero
Que le engendres a el
Que quien su hijo inmola
Para no estar sola
Poco le iba a querer

[Chorus]

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Que pretendes hacer
Con un niño de piel
Hijo de la luna

De padre canela nacio un niño
Blanco como el lomo de un armiñoHaggard - Hijo De La Luna - http://motolyrics.com/haggard/hijo-de-la-luna-lyrics-persian-translation.html
Con los ojos grises
En vez de aceituna
Niño albino de luna
Maldita su estampa
Este hijo es de un payo
Y yo no me lo cayo

[Chorus]

Gitano al creerse deshonrado
Se fue a su mujer cuchillo en mano
¯de quien es el hijo?
Me has engaño fijo
Y de muerte la hirio
Luego se hizo al monte
Con el niño en brazos
Y alli le abandono

[Chorus]

Y en las noches que haya luna llena
Sera porque el niño este de buenas
Y si el niño llora
Menguara la luna
Para hacerle una cuna
Y si el niño llora
Menguara la luna
Para hacerle una cuna

Persian translation

Haggard - فرزند ماه (Persian translation)

کسی که نمیفهمد یک احمق است
افسانه میگوید که
یک زن کولی
ماه را مصرانه میخواهد تا زمان غروبش
با گریه، او بخواهد
که با یک کولی ازدواج کند
روزی میرسد
"تو مرد تیره پوست خود را خواهی داشت"
ماه کامل از آسمان صحبت میکند
"ولی در عوض
اولین پسر تو را میخواهم
که تو به آن جان دادی
چون هرکسی که فرزندش را قربانی کند
برای اینکه تنها نباشد
او را آنقدرها دوست نخواهد داشت"

Chorus:

ماه، تو میخواهی که مادر بشوی
ولی نمیتوانی پیدا کنی که چه کسی را دوست داشته باشی
این تو را تبدیل به یک زن خواهد کرد
به من بگو، ماه نقره ای،
چکار خواهی کرد
با فرزندی از گوشت و پوست
فرزند ماه

از مرد سبزه بچه ای به دنیا آمدHaggard - Hijo De La Luna - http://motolyrics.com/haggard/hijo-de-la-luna-lyrics-persian-translation.html
سفید مثل پشت قاقم,
با چشمانی خاکستری
بجای زیتونی
فرزند زال ماه
"لعنتی!
این بچه یک کولی نیست
و من درباره این موضوع ساکت نخواهم ماند!"

Chorus

مرد کولی که باور داشت به او بی احترامی و خیانت شده
سراغ همسرش رفت، با چاقویی در دست
"این بچه مال کیه?
تو حتما به من خیانت کردی!"
و او را تا حد مرگ زخمی کرد
و بعد او به اسکرابلند رفت
همراه با بچه در آغوشش
و او را درآنجا رها کرد

Chorus

و در زمانی از شب که ماه کامل است
این به معنی این است که بچه خوشحال است
و وقتی گریه میکند,
ماه افول میکند
که برایش گهواره ای شود
و وقتی گریه میکند,
ماه افول میکند
که برایش گهواره ای شود

Write a comment

What do you think about song "Hijo De La Luna"? Let us know in the comments below!

More Haggard lyrics Persian translations