Haifa Wehbe - Bahebak moot
kol marra afakkar ab3ed 2al2a nafsi ba7ebak moot wafdal as-har w akhaf law a3ned 3omri mini yedee3 w yefoot yally 7obak kteer saharny yally 3youn w 3amel eh wayak yally albak kteer 7ayarny ghasb 3ani bamoot fi hawak sahrana leily badoob w baghanni w a3eesh w a7lam fi hawaya w monaya akamel 3omri ma3ak wenta w bas elly ma3aya (2x) leel nahar ma3aya kol youm 7ekaya nour 3ainaya w fadah 3ainaya w hawa 3alaya kfaya(2x)
____________________
*:
كُلِّ مَرَّه أَفَكَّرْ أَبَعِدْ
أَلْقَى نَفْسِي بَحَبَّكْ مُوتْ
وَافْضَلْ أَسْهَرْ وَاخَافْ لُوْ أَعْنِدْ
عُمْرِي مِنِّي يُضِيعَ وِيفُوتْ يَالِّي حُبَّكْ كِتِيرْ سَهَرْنِي
يَا الْعَيُونْ وَاعْمِلْ إِيهْ وَيَّاكْ
يَالِّي قَلْبَكْ كِتِيرْ حَيَّرْنِي
غَصْبَه عَنِّي بَمُوتْ فِي هَوَاكْ سَهرَانَه لِيلِي بَدُوبْ وِبَغَنِّي
وَاعْيِشْ وَاحْلَمْ فِي هَوَايَّا
وَمُنَايَا اكَمِّلْ عُمْرِي مَعَاكْ
وِانْتَ وْبَسِّ الِّي مَعَايَّا سهرانه ليلي بدوب وبغني
واعيش واحلم في هوايا
وُمنايا اكمل عمري معاك
وانت وبس الي معايا وِكل مره افكر ابعد
القى نفسي بحبك موت
وافضل اسهر واخاف لو اعند
عمري مني يضيع ويفوت يالي حبك كثير سهرني
يا العيون واعمل ايه وياك
يالي قلبك كثير حيرني
غصبه عني بموت في هواكHaifa Wehbe - Bahebak moot - http://motolyrics.com/haifa-wehbe/bahebak-moot-lyrics-spanish-translation.html
...............
لِيلْ نَهَارْ مَعَايَّا
كُلِّ يُومْ حِكَايَه
نُورْ عَيْنَيَّ وْفَدَاهْ عَيْنَيَّ
وْهَوَاه عَلَيَّا كِفَايَه ليل نهار معايا
كل يوم حكايه
نور عيني وفداه عيني
وهواه علي كفايه سهرانه ليلي بدوب وبغني
واعيش واحلم في هوايا
ومنايا اكمل عمري معاك
وانت وبس الي معايا سهرانه ليلي بدوب وبغني
واعيش واحلم في هوايا
ومنايا اكمل عمري معاك
وانت وبس الي معايا كل مره افكر ابعد
القى نفسي بحبك موت
وافضل اسهر واخاف لو اعند
عمري مني يضيع ويفوت يالي حبك كتير سهرني
يا العيون واعمل ايه وياك
يالي قلبك كتير حيرني
غصبه عني بموت في هواك Submitter's comments: V=A -- EnglSub
*Added by AN60SH 17.04.1-
Haifa Wehbe - Te quiero hasta la muerte (cada vez) (Spanish translation)
cada vez que pienso en salir
me hallé que te quiero hasta la muerte
y me quedo sin dormir pensando que si me resisto
toda mi vida haría pasar y se desperdicia
tu amor es me mantiene hasta tan mal
ay sus ojos, ¿qué voy a hacer contigo?
tu corazón me está haciendo tan confundido
no puedo dejar de morir en tu amor
estoy sin dormir por la noche fusión y cantar
y yo vivo y sueño en mi amor
mi deseo es terminar mi vida contigo
y sólo usted conmigo
día y noche conmigo
cada día es una historia
la luz de mis ojos, daría cualquier cosa por ti
tu amor es suficiente para mí
Haifa Wehbe - Bahebak moot - http://motolyrics.com/haifa-wehbe/bahebak-moot-lyrics-spanish-translation.html