Hannes Wader
Hannes Wader

Heute hier, morgen dort Lyrics Hungarian translation

Lyrics

Hannes Wader - Heute hier, morgen dort

Heute hier, morgen dort, bin kaum da, muß ich fort;
hab' mich niemals deswegen beklagt.
Hab' es selbst so gewählt, nie die Jahre gezählt,
nie nach gestern und morgen gefragt. Manchmal träume ich schwer
und dann denk ich, es wär,
Zeit zu bleiben und nun
was ganz and'res zu tun.
So vergeht Jahr um Jahr
und es ist mir längst klar,
dass nichts bleibt, dass nichts bleibt, wie es war. Dass man mich kaum vermißt, schon nach Tagen vergißt,
wenn ich längst wieder anderswo bin,
stört und kümmert mich nicht. Vielleicht bleibt mein Gesicht
doch dem einen oder and'ren im Sinn. Manchmal träume ich schwer
und dann denk ich, es wär,Hannes Wader - Heute hier, morgen dort - http://motolyrics.com/hannes-wader/heute-hier-morgen-dort-lyrics-hungarian-translation.html
Zeit zu bleiben und nun
was ganz and'res zu tun.
So vergeht Jahr um Jahr
und es ist mir längst klar,
dass nichts bleibt, dass nichts bleibt, wie es war. Fragt mich einer, warum ich so bin, bleib ich stumm,
denn die Antwort darauf fällt mir schwer.
denn was neu ist wird alt und was gestern noch galt,
stimmt schon heut' oder morgen nicht mehr. Manchmal träume ich schwer
und dann denk ich, es wär,
Zeit zu bleiben und nun
was ganz and'res zu tun.
So vergeht Jahr um Jahr
und es ist mir längst klar,
dass nichts bleibt, dass nichts bleibt, wie es war.

Hungarian translation

Hannes Wader - Máma itt. holnap ott... (Hungarian translation)

Máma itt, holnap ott,
hazaért, kidobott,
ezért én soha nem pereltem.
Mert én választottam,
évet nem számoltam,
múltat-jövöt én nem kérdeztem.

Néha nehéz álmom,
azt gondolom,
ideje lenne maradni,
megállni, nyugodni.
Az évek telnek-múlnak,
a képek tisztulnak,
nem lesz más, nem lesz más
a holnap.

Nem hiányzom én már,Hannes Wader - Heute hier, morgen dort - http://motolyrics.com/hannes-wader/heute-hier-morgen-dort-lyrics-hungarian-translation.html
rám már senki se vár,
ha távol messze földön vagyok,
bú bennem nem fakad.
Valaki tán akad,
kiben arcom emléke felragyog.

Néha nehéz álmom,
azt gondolom,
ideje lenne maradni,
megállni, nyugodni.
Az évek telnek-múlnak,
a képek tisztulnak,
nem lesz más, nem lesz más
a holnap.

For the song "Heute hier, morgen dort", there are 3 versions of the hungarian translation:

version [1]version [2]version [3]

Write a comment

What do you think about song "Heute hier, morgen dort"? Let us know in the comments below!