Harel Moyal
Harel Moyal

לבדי Lyrics English translation

Lyrics

Harel Moyal - לבדי

לבדי, מתהלך מתפתל מאהבתי
וכשאת מחייכת גאוותי
כמעט ודועכת נפלה היא לבור קנאה ילדים, משחקים בתופסת
על גג ביתי, שיכור מתעורר לעוד יום
שמלא אלכוהול בלי טיפת תקווה פיזמון:
ואולי הכל יחלוף עם הרוח
כמו קטע מסרט ישן
לספור רגעים ולברוח מהזמן
ואולי, אולי יהיה בי עוד כח
ולו רק לרגע אחד
לנדוד כמו אבק עם הרוח
עכשיו כשאני כאן לבד לבדי מתחבט מתלבט מאהבתי
משתוקק מתנתק מתאוותיHarel Moyal - לבדי - http://motolyrics.com/harel-moyal/_85a40f5-lyrics-english-translation.html
שמכה נאבקת אוחזת כדי לא לרעוד
עוד לבדי, גם כשאת מחבקת יקירתי
לבדי גם כשאת מזכירה
שביחד הרבה יותר קל לשרוד פיזמון:
ואולי הכל יחלוף עם הרוח
כמו קטע מסרט ישן
לספור רגעים ולברוח מהזמן
ואולי, אולי יהיה בי עוד כח
ולו רק לרגע אחד
לנדוד כמו אבק עם הרוח
עכשיו כשאני כאן לבד
יותר לא אהיה כאן לבד...

English translation

Harel Moyal - Alone (English translation)

Alone - Harel Skat

Alone, walking, meandering, from my love
and when you smile
my pride is nearly faded
it fell to the hole of envy

Children, playing catch
on my house's rooftop, a drunken guy wakes up
to another day filled with alcohol
and not a drop of hope

Cuorus :
And maybe all will elapse with the wind
like a scene from an old movie
to count moments and run from time
and maybe, maybe I'll still have strength
and even for one moment
to stray like dust in the wind
now that I am here alone

Alone, struggling, pazzling, from my loveHarel Moyal - לבדי - http://motolyrics.com/harel-moyal/_85a40f5-lyrics-english-translation.html
craving, separating, from my lust
a blanket battling, holding not to shake
any longer

Alone, when you're hugging too, honey
Alone, when you reminds me, too
that together surviving is much easier

Cuorus :
And maybe all will elapse with the wind
like a scene from an old movie
to count moments and run from time
and maybe, maybe I'll still have strength
and even for one moment
to stray like dust in the wind
now that I am here alone
I will not be here alone any more

Write a comment

What do you think about song "לבדי"? Let us know in the comments below!