Hayko Cepkin - Paranoya
Bana bi baktı benimi gördü
Benimi süzdü bana sokuldu
Buda demekki bu da demekki
Ne demektiki ne demektiki
Soruyu sordum
Ona ne sordum soruyu sordum
Sen banamı baktın benimi gördün
Benimi süzdün elimi tuttun
Yanıma geldin belimi kırdın sesimi duydun
Bak bak haline kül oldun dimi eridin
Banamı baktın benimi gördün
Bunumu gördün benimi sevdin
Benimi öptün banamı sordun
Elimi kaptın
Bak bak halime
Emin olursan iyi
Öyle bi baktı benimi gördüHayko Cepkin - Paranoya - http://motolyrics.com/hayko-cepkin/paranoya-lyrics-hungarian-translation.html
Sonumuz oldu sonumuz oldu
Banamı sordu
Bak bak halime
Sensin sözüm sana
Kulun oldum köpek oldum
Birimi gördü halimi
Birimi vurdu birimi bozdu
Bu ruh dengemi
Bak halime
Bir an olsun gülmedim
Beni bi durdur
Beni bi durdur
Dilimi durdur
Sesimi durdur
Bana bi doktor
Gör halime bak beynime
Yaşlandığımı bilemedim
Hayko Cepkin - Paranoia (Hungarian translation)
Rám nézett, látott engem,
Megbámult, belém csípett,
Ez azt jelenti, ez azt jelenti,
Amit jelent, amit jelent.
Feltettem egy kérdést, megkérdezte mi történt, feltettem egy kérdést.
Rám néztél, láttál engem,
Megbámultál, megfogtad a kezem,
Odajöttél hozzám, kettétörted a hátam, hallottad a hangomat.
Nézd meg, hamuvá égettél, megolvasztottál.
Szerintem rám néztél, láttál engem,
Láttál engem, ahogy szerettelek.
Megcsókoltál, kérleltél, megfogtad a kezem,Hayko Cepkin - Paranoya - http://motolyrics.com/hayko-cepkin/paranoya-lyrics-hungarian-translation.html
Jajj, jajj nekem, győzz meg róla, hogy ez jó dolog.
Rám nézett valaki, látott engem?
Feltetted a kérdést, feltetted azt a kérdést?
Tedd fel azt a kérdést, amit kértem!
Jajj, jajj nekem!
Te vagy az, akinek beszélek,
A szolgád vagyok, kutyává váltam,
Eldörrent egy lövés, kibillentett egyensúlyomból,
Nézz rám, és egy pillanatig nevess ki.
Állíts meg, állíts meg,
Állítsd meg a nyelvem, állítsd le a hangom, orvosra van szükségem!
Nézz rám, olvass az agyamban,
Nem tudom, mi ez az egész...