Henri Salvador - Petite Fleur
Si les fleurs
Qui bordent les chemins
Se fanaient toutes demain
Je garderais au c?ur
Celle qui
S'allumait dans tes yeux
Lorsque je t'aimais tant
Au pays merveilleux
De nos seize printemps
Petite fleur d'amour
Tu fleuriras toujours
Pour moi
Quand la vie
Par moment me trahit
Tu restes mon bonheur
Petite fleurHenri Salvador - Petite Fleur - http://motolyrics.com/henri-salvador/petite-fleur-lyrics-japanese-translation.html
Sur mes vingt ans
Je m'arr?te un moment
Pour respirer
Ce parfum que j'ai tant aim?
Dans mon c?ur
Tu fleuriras toujours
Au grand jardin d'amour
Petite fleur...
{Break}
Dans mon c?ur
Tu fleuriras toujours
Au grand jardin d'amour
Petite fleur...
Henri Salvador - 小さな花 (Japanese translation)
もし、小さな花々が
道に沿って並んでいる(それらが)
明日すべてしおれてしまったら
ぼくは心の中に残しておくだろう
それらのものを
君の目のなかで、輝いていたものを
ぼくが君を愛していたとき
夢に見る(素晴らしい)故郷で
ぼくらの青春の16歳のときの
愛の小さな花
君はいつまでも花を咲かせているだろう
ぼくのために
(~する時に)人生が
ときには、ぼくを裏切るときもHenri Salvador - Petite Fleur - http://motolyrics.com/henri-salvador/petite-fleur-lyrics-japanese-translation.html
きみは、ぼくの(幸福のよろこび)そのままである
小さい花よ
ぼくは、20年の歳月を過ぎて
ちょっと立ち止まる
嗅ぐために
ぼくがとても愛していたその匂いを
ぼくの心の中に
きみは花を咲かせているだろう
愛の大きな庭のなかに
小さな花よ
{間奏}
ぼくの心の中に
きみは花を咲かせているだろう
愛の大きな庭のなかに
小さな花よ