Ibrahim Tatlises - Sarhos
ben hergece sarhoşum derdimden böyle
aşk yolunda berdüşüm kaderim böyle
felek beni yazımı kısa çevirdi
fırtınaya kapılmış aşığım böyle içki nedir bilmezdim
şimdi bir ayyaş oldum
kederle ızdırapla ben
arkadaş oldum derdimi hiç kimseye diyemiyorumIbrahim Tatlises - Sarhos - http://motolyrics.com/ibrahim-tatlises/sarhos-lyrics-hungarian-translation.html
böyle alım yazım silemiyorum
bana sarhoş diyorlar varşın desinler
neden içtiğimi bende bilemiyorum
içki nedir bilmezdim
şimdi bir ayyaş oldum
kederle ızdırapla ben
arkadaş oldum
Ibrahim Tatlises - Részeg (Hungarian translation)
Bánatomban részeg vagyok minden éjjel,
Sorsom a szerelem iszapos/sáros útja.
Sorsom hamarosan szerencsésre fordul,
A vihar utólért, szerelmes vagyok.
Nem tudom, mit ittam,
De most részeg vagyok.
A sajnálattal és az agóniával
Már barátok vagyunk.
Nem tudom senkivel megosztani bánatom,Ibrahim Tatlises - Sarhos - http://motolyrics.com/ibrahim-tatlises/sarhos-lyrics-hungarian-translation.html
Nem tudom eltörölni sorsomat.
Azt mondják részeges vagyok, én pedig hagyom,
És magam sem tudom, miért iszom.
Nem tudom, mit ittam,
De most részeg vagyok.
A sajnálattal és az agóniával
Már barátok vagyunk.