No photo
Imran Hashmi

agar tum mil jao Lyrics English translation

Lyrics

Imran Hashmi - agar tum mil jao

Agar tum mil jao
Zamana chod denge hum
Agar tum mil jao
Zamana chod denge hum
Agar tum mil jao
Zamana chod denge hum
Tumhe paa kar zamane bhar se rishta tod denge hum
Agar tum mil jao
Zamana chod denge hum
Agar tum mil jao
Zamana chod denge hum Bina tere koyi dilkash nazara hum na dekheinge
Bina tere koyi dilkash nazara hum na dekheinge
Tumhe na ho pasand usko dobara hum na dekheinge
Teri soorat na ho jis mein
Teri soorat na ho jis mein
Woh sheesha tod denge hum
Agar tum mil jao
Zamana chod denge hum Tere dil mein raheinge tujhko apna ghar bana lenge
Tere dil mein raheinge tujhko apna ghar bana lengeImran Hashmi - agar tum mil jao - http://motolyrics.com/imran-hashmi/agar-tum-mil-jao-lyrics-english-translation.html
Tere khwaabon ko beheno ki tarah khud par saja lenge
Kasam teri kasam
Kasam teri kasam
Taqdeer ka roog mod denge hum
Agar tum mil jao
Zamana chod denge hum Tumhe hum apne jism-o-jaan mein kuch aise basa lenge
Tumhe hum apne jism-o-jaan mein kuch aise basa lenge
Teri khushboo apne jism ki khushboo bana lenge
Khuda se bhi na jo toote
Khuda se bhi na jo toote
Woh rishta jod lenge hum
Agar tum mil jao
Zamana chod denge hum
Tumhe paa kar zamane bhar se rishta tod denge hum
Agar tum mil jao
Zamana chod denge hum
Agar tum mil jao
Zamana chod denge hum

English translation

Imran Hashmi - If I'm able to call you mine (English translation)

If I'm able to call you mine
I'll leave this world
If I'm able to call you mine
I'll leave this world
If I'm able to call you mine
I'll leave this world
If I obtain you, I'll break all the relationships I have with this world
If I'm able to call you mine
I'll leave this world
If I'm able to call you mine
I'll leave this world

Other than yours, I won't look at any eyes fill with love
Other than yours, I won't look at any eyes filled with love
I won't look again at someone you disapprove of.
I'll break the mirror
that doesn't hold your reflection.
If I'm able to call you mineImran Hashmi - agar tum mil jao - http://motolyrics.com/imran-hashmi/agar-tum-mil-jao-lyrics-english-translation.html
I'll leave this world

I'll live in your heart, I'll make you my home
I'll decorate your dreams on myself like jewelry
I swear to you
I'll change destiny's course
If I'm able to call you mine
I'll leave this world

I'll intertwine you within my flesh and soul
I'll make the fragrance of your skin my own fragrance.
I'll make a bond
that even god could not break.
If I'm able to call you mine
I'll leave this world.
If I obtain you, I'll break all bonds with this world.
If I'm able to call you mine
I'll leave this world
If I'm able to call you mine
I'll leave this world

For the song "agar tum mil jao", there are 3 versions of the english translation:

version [1]version [2]version [3]

Write a comment

What do you think about song "agar tum mil jao"? Let us know in the comments below!