Indigolapsed
Indigolapsed

Ookeani laul Lyrics English translation

Lyrics

Indigolapsed - Ookeani laul

Ookeani ääres on öö
kriketid laulavad, kriketid laulavad
Sisalik ütleb "hääd ööd"
Läheb koos sabaga lae alla magama
Palmist kukub üks pall
mul on hea meel, et ma jäin jälle elama
Kuigi on öö, siis meri ei olegi hall
ookean mu varvaste vahel kui helendav sall... Sellel ööl ma ranna peal magasin
kuni kuu mind tõi maa pääle tagasi
ookean tahtis mind endasse neelata
kes olen mina,et saaks teda keelata
Ja ma ei tea kas ma tulengi tagasi
Sõbrad ei pahanda, neile jääb kingiks see
maailma ilusaim laul… Maailma polegi loodud
ta on siin olnud ja jääb ikka olema
pilvi ei olegi kootudIndigolapsed - Ookeani laul - http://motolyrics.com/indigolapsed/ookeani-laul-lyrics-english-translation.html
Aga kuu on ikkagi juust
kuni ma pole seal ise veel astunud
Ja Buratinot ei tehtudki puust
Papa Carlol läks vaja vaid armastust… Sellel maal abiellusin endaga
Kus jaaniussid on õppinud lendama
Lubasin endale kui meri vahutas
Olla truu kuni surm meid lahutab
Ja ma ei tea kas ma tulengi tagasi
Kallis ei pahanda, talle jääb kingiks see
maailma ilusaim laul… Sellel ööl ma ranna peal magasin
kuni kuu mind tõi maa pääle tagasi
ookean tahtis mind endasse neelata
kes olen mina,et saaks teda keelata
Ja ma ei tea kas ma tulengi tagasi
Sõbrad ei pahanda, neile jääb kingiks see
maailma ilusaim laul…

English translation

Indigolapsed - Ocean Song (English translation)

At the ocean shore it is night
Crickets are singing, crickets are singing
A lizard is saying "good night"
It goes to sleep under the ceiling, together with its tail
A ball falls from the palm tree
I am glad that I stayed alive again
Although it is night, the sea is not grey
The ocean between my toes, like a shining scarf

This night I slept on the beach
Until the moon brought me back to earth
The ocean wanted to swallow me (literally: swallow into itself)
Who am I to forbid it
And I don't know if I'll come back
(My) friends won't mind, they'll have as a present
The world's most beautiful song...

The world wasn't created, after all
It has been here and will be
Clouds have not been knittedIndigolapsed - Ookeani laul - http://motolyrics.com/indigolapsed/ookeani-laul-lyrics-english-translation.html
But the moon is still cheese
Until I have walked there myself
And Buratino wasn't made out of wood, after all,
Papa Carlo only needed love

In that land I married myself
Where glow-worms have learned to fly
I promised myself, while the sea was foaming,
To be true until death do us part
And I don't know if I'll come back
Darling won't mind, she'll have as a present
The world's most beautiful song...

This night I slept on the beach
Until the moon brought me back to earth
The ocean wanted to swallow me
Who am I to forbid it
And I don't know if I'll come back
(My) friends won't mind, they'll have as a present
The world's most beautiful song...

---

[1] Buratino and Papa Carlo - these come from a Russian version of Pinocchio, and the characters correspond to Pinocchio and his father Geppetto, respectively

[2] In Estonian, "jaaniuss" means a female glow-worm, which has no wings

Write a comment

What do you think about song "Ookeani laul"? Let us know in the comments below!

More Indigolapsed lyrics English translations