Ingrid Michaelson - Ghost
do you remember the walls fell
do you remember the sound that the door made
when you closed it at me
do you know that i went down to the ground
and landed on both my broken hearted knees
i didn't even cry
cause pieces of me had already died chorus:
i'm a ghost, haunting these halls
climbing the walls that i never knew were there
and i'm lost, broken down the middle of my hard heart
i'm broken down the middle of my hard heart
you know you make me a ghost i'm an invisible disaster
i keep trying to walk on my feet
don't find the sound, the ground
it's like living in a black dream
i keep trying to screamIngrid Michaelson - Ghost - http://motolyrics.com/ingrid-michaelson/ghost-lyrics-turkish-translation.html
but my tongue has finally lost its soul
tried to say goodbye
to the pieces of me that have already died chorus:
i'm a ghost, haunting these halls
climbing the walls that i never knew were there
and i'm lost, broken down the middle of my hard heart
i'm broken down the middle of my hard heart
you know you make me a ghost oh you make me ghost
you make me a ghost
you make me a ghost i don't cry, i don't try anymore
and i'm lost, broken down the middle of my hard heart
i'm broken down the middle i'm a ghost, haunting these halls
climbing the walls that i never knew were there
and i'm lost, broken down the middle of my hard heart
i'm broken down the middle of my hard heart
you know you make me a ghost
Ingrid Michaelson - Hayalet (Turkish translation)
Hatırlıyor musun duvarların çöktüğünü?
Hatırlıyor musun kapının çıkarttığı sesi
Sen onu üstüme kapattığında?
Biliyor musun yere düştüğümü
Ve kalbi kırık dizlerimin ikisinin de üzerine indiğimi?
Ağlamadım bile
Çünkü bazı parçalarım zaten ölmüştü
Nakarat:
Ben bir hayaletim, bu salonlara dadanan
Orada olduklarını bilmediğim duvarlara tırmanan
Ve ben kaybolmuşum, kırılmışım katı kalbimin ortasından
Ben kırılmışım katı kalbimin ortasından
Biliyorsun beni bir hayalete çevirdiğini
Ben görünmez bir felaketim
Ayaklarım üzerinde yürümeye çalışıp duruyorum
Sesi bulamıyorum, zemini de
Bu tıpkı siyah bir rüya içinde yaşamak gibi
Çığlık atmaya çalışıp duruyorum
Ama dilim nihayet ruhunu yitirdiIngrid Michaelson - Ghost - http://motolyrics.com/ingrid-michaelson/ghost-lyrics-turkish-translation.html
Hoçakal demeye çalıştım
Zaten ölmüş olan parçalarıma
Nakarat:
Ben bir hayaletim, bu salonlara dadanan
Orada olduklarını bilmediğim duvarlara tırmanan
Ve ben kaybolmuşum, kırılmışım katı kalbimin ortasından
Ben kırılmışım katı kalbimin ortasından
Biliyorsun beni bir hayalete çevirdiğini
Ah, beni bir hayalete çeviriyorsun
Beni bir hayalete çeviriyorsun
Beni bir hayalete çeviriyorsun
Ağlamıyorum, denemiyorum daha fazla
Ve ben kaybolmuşum, kırılmışım katı kalbimin ortasından
Kırılmışım ortadan
Nakarat:
Ben bir hayaletim, bu salonlara dadanan
Orada olduklarını bilmediğim duvarlara tırmanan
Ve ben kaybolmuşum, kırılmışım katı kalbimin ortasından
Ben kırılmışım katı kalbimin ortasından
Biliyorsun beni bir hayalete çevirdiğini