Irena Santor
Irena Santor

Piosenka o sąsiedzie Lyrics English translation

Lyrics

Irena Santor - Piosenka o sąsiedzie

Letni wieczór w miasto opadł, wyfrunęły złote ćmy
No i znowu tamten chłopak na balkonie vis a vis
O tej porze staje co dzień, jakby czekał na mój znak
Co to wreszcie mnie obchodzi, więc do siebie śpiewam tak: Pa pa pa pa ra pa pa pa... Co właściwie myśleć o tym, żeby nie miał taki ktoś
Nic lepszego do roboty, tylko gapić się na złość
To w ogóle lepsza sztuka, że takiego tylko bić
Bo piosenkę moją ukradł i bezczelnie śpiewa mi: Pa pa pa pa ra pa pa pa... Zdenerwował mnie okropnie, to był powód, ręczę wamIrena Santor - Piosenka o sąsiedzie - http://motolyrics.com/irena-santor/piosenka-o-sasiedzie-lyrics-english-translation.html
Że zaczęłam śpiewać w oknie, no i duet wyszedł nam
Już plotkarki w kamienicy na mój widok kryją nos
A dzieciaki na ulicy wyśpiewują mi na głos: Pa pa pa pa ra pa pa pa... Kiedy spotkał mnie na schodach, chciałam krzyknąć: "Jak pan śmie!
Co za zwyczaj, co za moda i w ogóle mówię NIE!"
Lecz bezsilna jest dziewczyna, gdy ktoś takie oczy ma
To właściwie Twoja wina, że śpiewamy Ty i ja Pa pa pa pa ra pa pa pa...

English translation

Irena Santor - The song about neighbour (English translation)

Summer evening felt into the town, the golden moths began to fly
And this boy is again vis a vis on a balcony
He stand everyday at this time, like if he was waiting for my sign
It shouldn't bother me, so that's how I'm singing to myself:

Pa pa pa pa ra pa pa pa...

What should people think about someone, who has
Nothing better to do, than nastily staring at?
Something better even happened, such person should be hit
Because he had stolen my song and he brazenly sings to me:

Pa pa pa pa ra pa pa pa...

He made me awfully mad, it was the reason, I'm vouching youIrena Santor - Piosenka o sąsiedzie - http://motolyrics.com/irena-santor/piosenka-o-sasiedzie-lyrics-english-translation.html
Why I started to sing from the window and the duet came off
Gossipers in tenement hide their noses at my sight
And children on a street sing me loudly:

Pa pa pa pa ra pa pa pa...

When he met me at stairs, I wanted to shout:
"How dare you!
What a habit, what a fashion and in general I mean no!"
But the girl is powerless when someone has eyes like this
In fact, it is your fault, that you and me sing

Pa pa pa pa ra pa pa pa...

Write a comment

What do you think about song "Piosenka o sąsiedzie"? Let us know in the comments below!