Iron Maiden
Iron Maiden

Fear Of The Dark Lyrics Arabic translation

Lyrics

Iron Maiden - Fear Of The Dark

I am a man who walks alone
And when I'm walking a dark road
At night or strolling through the park

When the light begins to change
I sometimes feel a little strange
A little anxious when it's dark

Fear of the dark, fear of the dark
I have a constant fear that somethings always near
Fear of the dark, fear of the dark
I have a phobia that someone's always there

Have you run your fingers down the wall
And have you felt your neck skin crawl
When you're searching for the light?

Sometimes when you're scared to take a look
At the corner of the room
You've sensed that somethings watching you

Fear of the dark, fear of the dark
I have a constant fear that somethings always near
Fear of the dark, fear of the dark
I have a phobia that someone's always there

Have you ever been alone at night
Thought you heard footsteps behind
And turned around and no one's there?

And as you quicken up your pace
You find it hard to look again

Because you're sure there's someone thereIron Maiden - Fear Of The Dark - http://motolyrics.com/iron-maiden/fear-of-the-dark-lyrics-arabic-translation.html

Fear of the dark, fear of the dark
I have a constant fear that somethings always near
Fear of the dark, fear of the dark
I have a phobia that someone's always there

Fear of the dark, fear of the dark
Fear of the dark, fear of the dark
Fear of the dark, fear of the dark
Fear of the dark, fear of the dark

Watching horror films the night before
Debating witches and folklores
The unknown troubles on your mind

Maybe your mind is playing tricks
You sense, and suddenly eyes fix
On dancing shadows from behind

Fear of the dark, fear of the dark
I have a constant fear that somethings always near
Fear of the dark, fear of the dark
I have a phobia that someone's always there

Fear of the dark, fear of the dark
I have a constant fear that somethings always near
Fear of the dark, fear of the dark
I have a phobia that someone's always there

When I'm walking a dark road
I am a man who walks alone

© UNIVERSAL MUSIC - Z TUNES LLC.;

Arabic translation

Iron Maiden - الخوف من الظلمة (Arabic translation)

أنا هو الرجل الذي يمشي وحيداً
و عندما أسير على درب مظلمة
في الليل أو أتجول في الحديقة

عندما يبدأ الضياء بالتغير
أشعر أحياناً ببعض الغرابة
قلق قليلاً عندما يحل العتمة

الخوف من الظلمة، الخوف من الظلمة
لدي خوف مستمر من أن يكون شيء ما
دائماً قريب
الخوف من الظلمة، الخوف من الظلمة
لدي هلع من أن يكون شخص ما
دائماً قريب

هل مررت بأصابعك
على الجدار
و هل أحسست بالخدر في رقبتك
و أنت تبحث عن الضياء؟
عندما تكون فزعاً في بعض الأحيان
بأن تنظر
إلى زاوية الغرفة
فقد أحسست بأن هناك شخص ما
يراقبك

هل أمضيت الليل وحيداً
ظننت بأنك قد سمعت نقر خطوات خلفك
و استدرت خلفاً و لم يكن هنالك أحد؟
و تسرع بخطواتكIron Maiden - Fear Of The Dark - http://motolyrics.com/iron-maiden/fear-of-the-dark-lyrics-arabic-translation.html
و تجد صعوبة في أن تنظر مرة ثانية
لأنك متأكد بأن
أحد ما هناك

بعد أن شاهدت أفلام الرعب في الليلة السابقة
تجادل سحرة و تقاليد
في خلدك يتعبك المجهول
أعرف بأن عقلك يقوم بألاعيبه
تحس، و فجأة العينان متسمرة
باتجاه خيالات تتراقص من الخلف

الخوف من الظلمة، الخوف من الظلمة
لدي خوف مستمر من أن يكون شيء ما
دائماً قريب
الخوف من الظلمة، الخوف من الظلمة
لدي هلع من أن يكون شخص ما
دائماً قريب
الخوف من الظلمة، الخوف من الظلمة
لدي خوف مستمر من أن يكون شيء ما
دائماً قريب
الخوف من الظلمة، الخوف من الظلمة
لدي هلع من أن يكون شخص ما
دائماً قريب

عندما أسير في درب مظلمة
أنا الرجل الذي يمشي وحيداً

Write a comment

What do you think about song "Fear Of The Dark"? Let us know in the comments below!