Iron Maiden - The Trooper
You'll take my life but I'll take yours too
 You'll fire your musket but I'll run you through
 So when your waiting for the next attack
 You'dbetter stand there's no turning back
 The bugle sounds the charge begins
 But on this battle field no one wins
 The smell of acrid smoke and horses breath as I plunge on into certain death
 (Chorus)
 Oh oh oh oh oh oh oh oh oh x2
 The horse he swaets with fear we break to run
 The mighty roar of the russian guns
 And as we race towards the human wall
 The screams of pain as my comrades fall
 We hurdle bodies that lay on the groundIron Maiden - The Trooper - http://motolyrics.com/iron-maiden/the-trooper-lyrics-turkish-translation.html
 And the russians fire another round
 We get so near yet so far away
 We wont live to fight another day
(Chorus)
(Solos)
 We get so close near enough to fight
 When a russian gets me in his sights
 He pulls the trigger and I feel the blow
 A burst of rounds takes my horse below
 And as I lay there gazing at the sky
 My body's numb and my throat is dry
 And as I lay forgotten and alone
 Without a tear I draw my parting groan
Iron Maiden - Atlı Polis (Turkish translation)
Hayatımı alacaksın ama Ben de seninkini alacağım
 Misket tüfeğini ateşleyeceksin ama Ben de sana saplayacağım
 Yani bir sonraki saldırıyı beklediğinde
 Durmak senin için iyi olur, geri dönüş yok...
Borazan çalınır ve hücum başlar
 Ama bu savaş alanında kimse kazanmaz
 Keskin duman kokusu ve Atların nefesleri
 Kesin ölüme dalıyorken
At terler - korkuyla, koşmak için mola veririz
 Rus silahlarının güçlü gürlemesi
 Ve insandan duvara doğru yarışıyorken
 Yoldaşlarım düşüyorken acının çığlıkları...
Yerde uzanan bedenleri aşıyoruzIron Maiden - The Trooper - http://motolyrics.com/iron-maiden/the-trooper-lyrics-turkish-translation.html
 Ve Rusların ateşi başka bir tufan
 Çok uzakta daha çok yakın değiliz
 Başka bir günde savaşmak için yaşamayacağız
Savaşmak için yeterince yakınız
 Bir Rus onun görüş alanında beni aldığında
 Tetiği çeker ve esintiyi hissederim
 Bir tufan patlaması atımı altımdan alır
Ve orada uzanıp gökyüzüne bakarken
 Bedenim uyuşmuş ve boğazım kuru
 Ve ben unutmuş yatıyorken, ve yalnız
 Bir gözyaşı olmadan ayrılık iniltisini çizerim...
