Ivana Selakov - Jastuci
Prvi put u tvojoj sobi sam
a kao da odavno već te znam
ne moraš mi ništa reći
svoje ime, ni šta radiš
sve sam ja već videla Najbolje da samo ćutimo
posle moje stvari skupimo
da tu nešto ne ostaneIvana Selakov - Jastuci - http://motolyrics.com/ivana-selakov/jastuci-lyrics-turkish-translation.html
a meni, dragi, više manje
sve baš sve svejedno je Ja sad imam hrabrosti za malo nežnosti... Ref.
Tragove skupljaš, jastuke na mesto vraćaš sve
da bio si sam, ona ti veruje, zar ne
a ja se borim da nešto loše ne učinim
da bar jedan pramen svoj pod tvoj jastuk ostavim
Ivana Selakov - Yastıklar (Turkish translation)
İlk kez yatağındayım
Ama sanki zaten biliyorsun
Bir şey söylemek zorunda değilsin
Ne adını, ne mesleğini
Zaten hepsini biliyorum
Eğer sessizsek bu en iyisi
Sonra benim şeylerimi yakalayabilirizIvana Selakov - Jastuci - http://motolyrics.com/ivana-selakov/jastuci-lyrics-turkish-translation.html
Yani burda bir şey bırakma
Ama ben, sevgilim, daha fazla veya daha az
Gerçekten umrumda değil
Şimdi biraz hassasiyet için cesaret...
İpuçları toplama, bütün yastıklar geldiğin yerde
İnanıyordum, inanıyorum, inanmıyorum
Ve ben yanlış bir şey için savaşıyorum
En azından yastığının altında bir iplik