Jana Kramer
Jana Kramer

Whiskey Lyrics Greek translation

Lyrics

Jana Kramer - Whiskey

Everybody down in Houston calls him Texas
Everybody way up north calls him cornbread
You should've heard the way that his mama called him baby
Daddy called him boy, his friends called him crazy

Shoulda just called it like I saw it
Shoulda just called for help and ran like hell that day
The burn and the sting and the high and the heat
And that left me wanting more, feeling when he kissed me
I shoulda just called him whiskey

Warmed my body to the core just like a blanket
Tasted so sweet then you took my breath away
Hit me so hard like a rock through a window
I knew I was in trouble from the moment I met you, boy

Shoulda just called it like I saw it
Shoulda just called for help and ran like hell that dayJana Kramer - Whiskey - http://motolyrics.com/jana-kramer/whiskey-lyrics-greek-translation.html
The burn and the sting and the high and the heat
And that left me wantin' more, feeling when he kissed me
I shoulda just called him whiskey

Now the numb set in
He's gone like the wind
And I can barely feel the pain

Shoulda just called it like I saw it
I shoulda just called for help and ran like hell that day
The burn and the sting and the high and the heat
And the 'left me wanting more' feeling when he kissed me

Oh, the burn, and the sting, and the high, and the heat
And that left me wanting more, feeling when he kissed me
I shoulda just called him whiskey
I shoulda just called him whiskey
I shoulda just called him whiskey

Greek translation

Jana Kramer - Ουίσκι (Ouiski) (Greek translation)

Όλοι κάτω στο Χιούστον τον λένε 'Τέξας'.
Όλοι πάνω στο Βορρά τον λένε 'Kαλαμπόψωμο'.
Έπρεπε να είχες ακούσει το πως η μαμά του τον έλεγε 'μωρό',
ο μπαμπάς του 'αγόρι', οι φίλοι του 'τρελό'.

Έπρεπε να το είχα πει όπως το είδα.
'Επρεπε απλά να είχα φωνάξει για βοήθεια και να τρέξω σαν τρελή εκείνη τη μέρα.
Το κάψιμο, το αγκάθι, το μεγαλειώδες και το ζεστό και το 'με-άφησε-θέλοντας-παραπάνω' αίσθημα όταν με φίλησε.
Έπρεπε απλά να τον είχα πει 'Ουίσκι'.

Ζέστανε το σώμα μου ως το κόκκαλο σαν μια κουβέρτα.
Το πρόσωπο του ήταν τόσο γλυκό μετά μου έκοψε την ανάσα.
Με 'χτύπησε' τόσο δυνατά όπως η πέτρα περνά ένα παράθυρο.
Ήξερα πως θα είχα μπλεξίματα από την μέρα που σε γνώρισα, αγόρι.

Έπρεπε να το είχα πει όπως το είδα.
'Επρεπε απλά να είχα φωνάξει για βοήθεια και να τρέξω σαν τρελή εκείνη τη μέρα.Jana Kramer - Whiskey - http://motolyrics.com/jana-kramer/whiskey-lyrics-greek-translation.html
Το κάψιμο, το αγκάθι, το μεγαλειώδες και το ζεστό και το 'με-άφησε-θέλοντας-παραπάνω' αίσθημα όταν με φίλησε.
Έπρεπε απλά να τον είχα πει 'Ουίσκι'.

Τώρα το μούδιασμα έχει σφηνωθεί.
Έφυγε σαν τον άνεμο.
Και ίσα που μπορώ να νιώσω τον πόνο.

Έπρεπε να το είχα πει όπως το είδα.
'Επρεπε απλά να είχα φωνάξει για βοήθεια και να τρέξω σαν τρελή εκείνη τη μέρα.
Το κάψιμο, το αγκάθι, το μεγαλειώδες και το ζεστό και το 'με-άφησε-θέλοντας-παραπάνω' αίσθημα όταν με φίλησε.
Το κάψιμο, το αγκάθι, το μεγαλειώδες και το ζεστό και το 'με-άφησε-θέλοντας-παραπάνω' αίσθημα όταν με φίλησε.
Έπρεπε απλά να τον είχα πει 'Ουίσκι'.
Έπρεπε απλά να τον είχα πει 'Ουίσκι'.
Έπρεπε απλά να τον είχα πει 'Ουίσκι'.

Write a comment

What do you think about song "Whiskey"? Let us know in the comments below!

More Jana Kramer lyrics Greek translations