Janet Jackson - Black Cat
All the lonely nights I spend alone
Never around to love me
You're always gone
Cause you're hangin out
Breakin' the rules
Oh the man has come
Looking for you
You're a rebel now
Don't give a damn
Always carrying on
With the gang
I'm trying to tell you boy
It's a mistake
You won't realize
Til it's too late
Don't understand
Why you insist
On ways of living such a dangerous life
Time after time you stay away
And I just know that you're telling me lies
Black cat
Nine lives
Short days
Long nights
Livin on the edge
Not afraid to die
Heart beat
Real strong
But not
For longJanet Jackson - Black Cat - http://motolyrics.com/janet-jackson/black-cat-lyrics-bulgarian-translation.html
Better watch your step
Or you're gonna die
You're so together boy
But just at a glance
You'll do anything
If given a chance
Scheming, plannin lies
To get what you need
So full of promises
That you never keep
Don't you tell yourself
That it's okay
Sick and tired of
All of your games
And you want me to stay
Better change
Makes no sense to me
Your crazy ways
Black cat
Nine lives
Short days
Long nights
Livin on the edge
Not afraid to die
Heart beat
Real strong
But not
For long
Better watch your step
Or you're gonna die
Janet Jackson - Черен котарак (Bulgarian translation)
Страницата е закрита.
Очаквайте я в рамките
на няколко дена на
някой от другите сайтове.
А това е за поздрав на
вихрещата се в този
форум цензура.
Бавно ни залива морето
от сиви, тягостни дни.
Умът не слуша сърцето,
а вечно смята и бди.
Падаме в калта, затъваме до шия в нея
виновни търсим, за да успеем
невинни в калта да заспим.
Хората сега са глупави стада,
водещи борба за власт и за трева,
стискайки зъби подават си ръка.
Не, аз не мога да спя сега.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Всяка глупост има си време
да стане малка правда дори,
щом овчарят може да дреме,
а стадото да точи зъби.
Злото ви поглъща с грозната си паст,Janet Jackson - Black Cat - http://motolyrics.com/janet-jackson/black-cat-lyrics-bulgarian-translation.html
никой не посмя да чуе моя глас.
Браните с рогца жалката си власт.
Не , аз не мога да съм като вас.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Сложил бях на карта сетния си час
никой не посмя да чуе моя глас.
Черен съм сега и в профил и в анфас.
Не , аз не мога да съм като вас!
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.