No photo
Jean François Maurice

28° à l'ombre Lyrics English translation

Lyrics

Jean François Maurice - 28° à l'ombre

Monaco,
28 degrés à l'ombre.
C'est fou, c'est trop,
on est tout seuls au monde. Tout est bleu, tout est beau.
Tu fermes un peu les yeux,
le soleil est si haut.
Je caresse tes jambes,
mes mains brûlent ta peau.         Ne dis rien,
        embrasse-moi quand tu voudras,
        je suis bien,Jean François Maurice - 28° à l'ombre - http://motolyrics.com/jean-francois-maurice/28-a-lombre-lyrics-english-translation.html
        l'amour est à côté de toi. On est bien. Monaco,
28 degrés à l'ombre.
Tu ne dis plus un mot,
j'éteins ma cigarette,
il fait encore plus chaud. Tes lèvres
ont le goût d'un fruit sauvage
et voilà,
comme une vague blonde
tu m'emportes déjà...         Ne dis rien,
        l'amour est au-dessus de moi. Submitter's comments:  Une chanson de 1978

English translation

Jean François Maurice - 28° In the Shade (English translation)

Monaco,
28 degrees in the shade.
It's crazy, it's too much,
We are all alone in the world.

All is blue, all is beautiful.
You close your eyes a little,
The sun is so high.
I caress your legs,
My hands burn your skin.

Don't say anything
Kiss me whenever you want,
I'm wellJean François Maurice - 28° à l'ombre - http://motolyrics.com/jean-francois-maurice/28-a-lombre-lyrics-english-translation.html
Love is beside you.

We are well.

Monaco,
28 degrees in the shade.
You're not saying another word,
I put out my cigarette,
It's even hotter.

Your lips
Have the taste of wild fruit
And there,
Like a blond wave
You carry me away...

Don't say anything,
Love is beyond me.

Write a comment

What do you think about song "28° à l'ombre"? Let us know in the comments below!