Jeanne Cherhal - Cinq ou six années
Le long des longs cheveux de dix-sept ans
Que je nouais de temps en temps
Glissaient parfois quelques mains nues, que sont-elles devenues ?
Le long des longues nuits dans la pénombre
Je me disais "Ça y est, je sombre"
Et j'attendais le petit jour qui revenait toujours Cinq ou six années de presque rien, âge imbécile, âge désespéré
Cinq ou six années, je me souviens, j'étais l'argile et le feu mélangés Le long des longs couloirs de ce lycée où je m'ennuyais à crever
Je traçais des mots sur les murs sans qu'on me voie, bien sûr !
Le long des longues journées noires et blanches
Les deux mains cachées dans mes manches
J'aurais donné pour être ailleurs un morceau de mon cœur Cinq ou six années de presque rien, âge imbécile, âge désespéré
Cinq ou six années, je me souviens, j'étais l'argile et le feu mélangés Le long des longs dimanches agonisants, dieu ! Je détestais le présentJeanne Cherhal - Cinq ou six années - http://motolyrics.com/jeanne-cherhal/cinq-ou-six-annees-lyrics-english-translation.html
Et me réfugiais dans ma tour où je mourais d'amour
Le long des longues lettres clandestines que j'écrivais en héroïne
J'imaginais en grand secret que, pour moi, on mourait Cinq ou six années de presque rien, âge imbécile, âge désespéré
Cinq ou six années, je me souviens, j'étais l'argile et le feu mélangés Le long des longs cheveux de dix-sept ans
Que tu nouais de temps en temps
Glissaient parfois quelques mains nues, que sont-elles devenues ?
Le long des longues nuits dans la pénombre
Je me disais "Ça y est, je sombre !"
Et j'attendais le petit jour qui revenait toujours Cinq ou six années de presque rien, âge imbécile, âge désespéré
Cinq ou six années, je me souviens, j'étais l'argile et le feu mélangés
Cinq ou six années de presque rien.
Jeanne Cherhal - Five or six years (English translation)
Along long seventeen year old hair
That I braided from time to time
Glided sometimes bare hands, what did they become ?
Along long nights in half-light
I thought "Here I lapse"
And I waited for the early hours that always came back
Five or six years of hardly nothing, idiotic age, desperate age
Five or six years, I remember, I was clay and fire mixed alltogether
Along this highschool's long hallways where I was bored to death
I used to draw words on the walls without being spotted, of course !
Throughout the long days in black and white
With both hands hidden in my sleeves
I would have given, to be elsewhere, a piece of my heart
Five or six years of hardly nothing, idiotic age, desperate age
Five or six years, I remember, I was clay and fire mixed alltogether
Throughout long dying Sundays, god ! I hated present timeJeanne Cherhal - Cinq ou six années - http://motolyrics.com/jeanne-cherhal/cinq-ou-six-annees-lyrics-english-translation.html
And took refuge in my tower where I was dying of love
Along long clandestine letters that I used to write as a heroine
I secretly imagined that someone was dying for me
Five or six years of hardly nothing, idiotic age, desperate age
Five or six years, I remember, I was clay and fire mixed alltogether
Along long seventeen year old hair
That you braided from time to time
Glided sometimes bare hands, what did they become ?
Along long nights in half-light
I thought "Here I lapse !"
And I waited for the early hours that always came back
Five or six years of hardly nothing, idiotic age, desperate age
Five or six years, I remember, I was clay and fire mixed alltogether
Five or six years, I remember.