Jelena Tomasevic - Panta Rei
Stoj, nisam znala da ti kažem mili moj
Zidovi i stvari ćute
ko da se na mene ljute, mili moj Panta rei
Govore mi ljudi vreme leči sve
Ide život sve se menja,
šta je tvoje doviđenja
panta rei A meni svaki dan je kraj
U ovu sobu ne gledajJelena Tomasevic - Panta Rei - http://motolyrics.com/jelena-tomasevic/panta-rei-lyrics-korean-translation.html
Tu gde si nekad bio moj
tu još dišem vazduh tvoj
Kada sve to nestane
šta da radim, dobro znam,
na podu vrata otvaram Imala sam s tobom sreću, ljubav, smeh
Onda budeš tu gde jesi,
drugome se sreća desi
Panta rei
Jelena Tomasevic - 모든 것이 바뀔 간다 (Korean translation)
잠깐, 어떻게 말을해야 좋을지 몰라, 달링
벽이나 기타 모든 것이 나에게 성난 것처럼 조용한 것, 달링
모든 것이 변해가
시간이 해결한다고 말하는 사람도있다
인생은 계속하고, 모두가 변화하는
당신의 "안녕"은 무엇 이었어요?
모든 것이 변해가
나를 위해 매일이 끝났습
이 방 안에서 나를 보지 않고Jelena Tomasevic - Panta Rei - http://motolyrics.com/jelena-tomasevic/panta-rei-lyrics-korean-translation.html
옛날이 방 안에 있던 당신은 나의 것이었다
난 아직도 당신의 공기 속에서 숨을
어떻게해야하나요? 좋은 것을 알 수있다
바닥에 문을 열거야
나는 당신과있어 행복했습니다 사랑도 있었고 웃음도 있었지만
당신이 있던 곳에 당신이있다
행복은 누군가에게 내려오는
모든 것이 바뀔 간다