Jérôme Minière
Jérôme Minière

Trains Lyrics English translation

Lyrics

Jérôme Minière - Trains

Les trains deviennent ennuyeux à la longue
Cela ne ressemble plus au premier voyage
Enfin bon la nuit parvient encore
À nous faire croire un tas de choses
Un tas de choses Revenu d'à peu près toute croyance
L'existence, un désert immense
Enfin bon la nuit parvient encore
À nous faire croire un tas de choses
Un tas de choses Avoir été cynique n'a pas suffitJérôme Minière - Trains - http://motolyrics.com/jerome-miniere/trains-lyrics-english-translation.html
Il faut se rendre à l'évidence
C'est un bonheur de croire un tas de choses
Comme un enfant, un débutant
Un tas de choses Les trains deviennent ennuyeux à la longue
Cela ne ressemble plus au premier voyage
Mais il faut bien se rendre à l'évidence
C'est un bonheur de croire à tant de choses C'est un bonheur de croire à tant de choses
C'est un bonheur de croire à tant de choses
C'est un bonheur de croire à tant de choses

English translation

Jérôme Minière - Trains (English translation)

Trains become boring eventually
It no longer resembles the first trip
Anyway, the night comes again
To makes us believe a lot of things
A lot of things

Incomes from almost every belief
Existence, a vast desert
Anyway, the night comes again
To make us believe a lot of things
A lot of things

Being cynical never sufficedJérôme Minière - Trains - http://motolyrics.com/jerome-miniere/trains-lyrics-english-translation.html
We must face the facts
It's a joy to believe in a lot of things
As a child, a beginner,
A lot of things

Trains become boring eventually
It no longer resembles the first trip
But we must face the evidence
It's a joy to believe in such things

It's a joy to believe in such things
It's a joy to believe in such things
It's a joy to believe in such things

Write a comment

What do you think about song "Trains"? Let us know in the comments below!

More Jérôme Minière lyrics English translations