Jewel - Foolish Games
You took your coat off and stood in the rain,
You're always crazy like that.
And I watched from my window,
Always felt I was outside looking in on you.
You're always the mysterious one with
Dark eyes and careless hair,
You were fashionably sensitive
But too cool to care.
You stood in my doorway, with nothing to say
Besides some comment on the weather.
[Pre-Chorus 1]
Well in case you failed to notice,
In case you failed to see,
This is my heart bleeding before you,
This is me down on my knees, and...
[Chorus]
These foolish games are tearing me apart,
And your thoughtless words are breaking my heart.
You're breaking my heart.
You're always brilliant in the morning,Jewel - Foolish Games - http://motolyrics.com/jewel/foolish-games-lyrics-turkish-translation.html
Smoking your cigarettes and talking over coffee.
Your philosophies on art, Baroque moved you.
You loved Mozart and you'd speak of your loved ones
As I clumsily strummed my guitar.
You'd teach me of honest things,
Things that were daring, things that were clean.
Things that knew what an honest dollar did mean.
I hid my soiled hands behind my back.
Somewhere along the line, I must've gone
Off track with you.
[Pre-Chorus 2]
Well, excuse me, guess I've mistaken you for somebody else,
Somebody who gave a damn,
Somebody more like myself.
[Chorus]
You took your coat off,
Stood in the rain,
You're always crazy like that.
Jewel - Aptalca Oyunlar (Turkish translation)
Paltonu çıkardın, yağmurda durdun
sen hep böyle çılgınsındır zaten
ve penceremden izledim
hep seni dışardan seyrediyormuşum gibi hissettim
sen hep esrarengiz birisindir
kara gözlerinle ve umarsız saçlarınla
giyimine kuşamına dikkat ederdin
ama umursamayacak kadar havalı
kapımın eşiğinde söyleyecek hiçbir şeyin olmadan durdun
ayrıca hava hakkında hiçbir yorumun olmadan
Fark etmediysen eğer
Görmediysen eğer
bu benim kanayan kalbim
bu benim diz çökmüş halim
Ve bu aptalca oyunlar beni paramparça ediyor
ve senin düşüncesiz sözlerin kalbimi kırıyorJewel - Foolish Games - http://motolyrics.com/jewel/foolish-games-lyrics-turkish-translation.html
kalbimi kırıyorsun
Sen hep sabahları zekisin
sigalarını içersin ve kahve içerken konuşursun
sanattaki felsefelerin, Barok tarzı hoşuna giderdi
Mozart'ı beğeniyordun ve sevdiklerinden bahsederdin
ben acemice gitarımı tıngırdatırken
Bana doğru şeyleri öğretirdin
cüretkar şeyler, temiz şeyler
temiz doların ne demek olduğunu bilen şeyler
kirli ellerimi arkamda sakladım
çizgi üzerinde bir yerde seninle raydan çıktık sanırım
Pardon, sanırım seni başkasıyla karıştırdım
umursayan birisiyle
bana daha çok benzeyen birisiyle
Ve bu aptalca oyunlar beni paramparça ediyor
ve senin düşüncesiz sözlerin kalbimi kırıyor
kalbimi kırıyorsun
Paltonu çıkardın, yağmurda durdun
sen hep böyle çılgınsındır zaten