Joe Dassin - Les Champs-Elysées
Je me baladais sur l'avenue
Le coeur ouvert à l'inconnu
J'avais envie de dire bonjour
À n'importe qui
N'importe qui ce fut toi
Je t'ai dit n'importe quoi
Il suffisait de te parler
Pour t'apprivoiser
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
Tu m'as dit : "J'ai rendez-vous
Dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main
Du soir au matin"
Alors je t'ai accompagnée
On a chanté, on a dansé
Et l'on n'a même pas pensé
À s'embrasser
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-ÉlyséesJoe Dassin - Les Champs-Elysées - http://motolyrics.com/joe-dassin/les-champs-elysees-lyrics-italian-translation.html
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
Hier soir deux inconnus
Et ce matin sur l'avenue
Deux amoureux tout étourdis
Par la longue nuit
Et de l'Étoile à la Concorde
Un orchestre à mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour
Chantent l'amour
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Aux Champs-Élysées
Au soleil, sous la pluie
À midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez
Aux Champs-Élysées
Joe Dassin - Gli Champs-Elysées (Italian translation)
Passeggiavo sulla strada
Il cuore aperto all'ignoto
Avevo voglia di dire buongiorno
A chiunque
« Chiunque » che era tu
Ti ho detto qualsiasi cosa
Era sufficiente parlare con te
Per accattivarti
Sugli Champs-Élysées
Sugli Champs-Élysées
Al sol, sotto la pioggia
A mezzogiorno o a mezzanotte
C'è tutto che volete
Sugli Champs-Élysées
Mi hai detto : « Mi incontro,
In un seminterrato, con dei ragazzi pazzi
Che vivono con la chitarra in mano
Tutta la notte. »
Quindi, ti ho accompagnato
Abbiamo cantato, abbiamo ballato
E non abbiamo nemmeno pensato
Di baciarsi
Sugli Champs-Élysées
Sugli Champs-ÉlyséesJoe Dassin - Les Champs-Elysées - http://motolyrics.com/joe-dassin/les-champs-elysees-lyrics-italian-translation.html
Al sol, sotto la pioggia
A mezzogiorno o a mezzanotte
C'è tutto che volete
Sugli Champs-Élysées
Ieri sera, due ignoti
E questo giorno sulla strada
Due amantes molti storditi
Dalla lunga notte
E dall'Étoile alla Concorde
Come una grandissima orchestra di strumenti a corda
Tutti gli uccelli dell'alba
Cantono l'amore
Sugli Champs-Élysées
Sugli Champs-Élysées
Al sol, sotto la pioggia
A mezzogiorno o a mezzanotte
C'è tutto che volete
Sugli Champs-Élysées
Sugli Champs-Élysées
Sugli Champs-Élysées
Al sol, sotto la pioggia
A mezzogiorno o a mezzanotte
C'è tutto che volete
Sugli Champs-Élysées