John Denver - Annie's Song
This song appears on twenty albums, and was first released on the Back Home Again Album, and has also been released on the Changes, John Denver (Italian), Favourites, Greatest Hits Vol 2, Voice of America, The Very Best of John Denver (Double CD), The Rocky Mountain Collection, The Country Roads Collection, Reflections and Country Classics Albums. Live versions appear on An Evening With John Denver, Live In London,, Live at the Sydney Opera House, The Wildlife Concert and The Best of John Denver Live Albums. An updated studio version has been released on The Gift You Are, A Portrait and The John Denver Collection - Annie's Song Albums. A further new version also appears on the Love Again Album.
You fill up my senses
Like a night in the forest
Like the mountains in springtime
Like a walk in the rain
Like a storm in the desert
Like a sleepy blue ocean
You fill up my senses
Come fill me again
Come let me love you
Let me give my life to you
Let me drown in your laughter
Let me die in your arms
Let me lay down beside you
Let me always be with youJohn Denver - Annie's Song - http://motolyrics.com/john-denver/annies-song-lyrics-hungarian-translation.html
Come let me love you
Come love me again
Let me give my life to you
Come let me love you
Come love me again
You fill up my senses
Like a night in the forest
Like the mountains in springtime
Like a walk in the rain
Like a storm in the desert
Like a sleepy blue ocean
You fill up my senses
Come fill me again
Words and music by John Denver
John Denver - Annie dala (Hungarian translation)
Feltöltöd érzékeimet,
Mint egy éjszaka az erdőben,
Mint a hegyek tavasszal,
Mint egy séta az esőben,
Mint egy vihar a sivatagban,
Mint az alvó, kék óceán,
Feltöltöd érzékeimet,
Gyere, tölts fel újra!
Gyere, hadd szeresselek,
Hadd adjam neked életem,
Hadd fulladjak bele nevetésedbe,
Hadd haljak meg karjaidban,
Hadd feküdjek melléd,John Denver - Annie's Song - http://motolyrics.com/john-denver/annies-song-lyrics-hungarian-translation.html
Hadd legyek mindig veled,
Gyere, hadd szeresselek,
Gyere, és szeress újra.
Hadd adjam neked életem,
Gyere, hadd szeresselek,
Gyere, és szeress újra.
Feltöltöd érzékeimet,
Mint egy éjszaka az erdőben,
Mint a hegyek tavasszal,
Mint egy séta az esőben,
Mint egy vihar a sivatagban,
Mint az alvó, kék óceán,
Feltöltöd érzékeimet,
Gyere, tölts fel újra!