José Feliciano - Windmills Of Your Mind
Round, like a circle in a spiral
 Like a wheel within a wheel.
 Never ending or beginning,
 On an ever spinning wheel
 Like a snowball down a mountain
 Or a carnaval balloon
 Like a carousell that's turning
 Running rings around the moon Like a clock whose hands are sweeping
 Past the minutes on it's face
 And the world is like an apple
 Whirling silently in space
 Like the circles that you find
 In the windmills of your mind Like a tunnel that you follow
 To a tunnel of it's own
 Down a hollow to a cavern
 Where the sun has never shone
 Like a door that keeps revolving
 In a half forgotten dream
 Or the ripples from a pebble
 Someone tosses in a stream. Like a clock whose hands are sweeping
 Past the minutes on it's face
 And the world is like an apple
 Whirling silently in space
 Like the circles that you find
 In the windmills of your mind Keys that jingle in your pocket
 Words that jangle your head
 Why did summer go so quickly
 Was it something that I said
 Lovers walking allong the shore,José Feliciano - Windmills Of Your Mind - http://motolyrics.com/jose-feliciano/windmills-of-your-mind-lyrics-greek-translation.html
 Leave their footprints in the sand
 Was the sound of distant drumming
 Just the fingers of your hand Pictures hanging in a hallway
 And a fragment of this song
 Half remembered names and faces
 But to whom do they belong
 When you knew that it was over
 Were you suddenly aware
 That the autumn leaves were turning
 To the color of her hair Like a circle in a spiral
 Like a wheel within a wheel
 Never ending or beginning,
 On an ever spinning wheel
 As the images unwind
 Like the circle that you find
 In the windmills of your mind Pictures hanging in a hallway
 And the fragment of this song
 Half remembered names and faces
 But to whom do they belong
 When you knew that it was over
 Were you suddenly aware
 That the autumn leaves were turning
 To the color of her hair Like a circle in a spiral
 Like a wheel within a wheel
 Never ending or beginning,
 On an ever spinning wheel
 As the images unwind
 Like the circles that you find
 In the windmills of your mind
José Feliciano - Οι ανεμόμυλοι του μυαλού σου (Greek translation)
Γύρω, όπως ένας κύκλος σε μια σπείρα
 Σαν ένας τροχός μέσα σ' έναν τροχό.
 Ποτέ δεν τελειώνει ούτε αρχίζει,
 Σε μια ρόδα που γυρνάει αιώνια
 Σαν μια χιονόμπαλα που κατρακυλάει σ' ένα βουνό
 Ή ένα μπαλόνι γιορτής
 Σαν ένα καρουζέλ που γυρνάει
 Κάνοντας κύκλους γύρω απ' το φεγγάρι
Σαν ένα ρολόι που οι δείκτες του σαρώνουν
 Τα λεπτά που έχει στην πλάκα του
 Κι ο κόσμος είναι σαν μήλο
 Που στροβιλίζεται σιωπηλά στο διάστημα
 Σαν τους κύκλους που υπάρχουν
 Στους ανεμόμυλους του μυαλού σου
Όπως μια σήραγγα που την ακολουθείς
 Για να σε βγάλει σε μια άλλη σήραγγα μέσα στην πρώτη
 Μέσα από μια τρύπα σε μια σπηλιά
 Όπου το φως του ήλιου ποτέ δεν έχει μπει
 Σαν μια πόρτα που όλο περιστρέφεται
 Σ' ένα μισοξεχασμένο όνειρο
 Ή τα κύματα από 'να βότσαλο
 Που κάποιος πετάει σ' ένα ρυάκι.
Σαν ένα ρολόι που οι δείκτες του σαρώνουν
 Τα λεπτά που έχει στην πλάκα του
 Κι ο κόσμος είναι σαν μήλο
 Που στροβιλίζεται σιωπηλά στο διάστημα
 Σαν τους κύκλους που βρίσκονται
 Στους ανεμόμυλους του μυαλού σου
Κλειδιά που κουδουνίζουν στην τσέπη σου
 Λέξεις που κουδουνίζουν στο μυαλό σου
 Γιατί πέρασε τόσο γρήγορα το καλοκαίρι;
 Φταίει κάτι που είπα;
 Εραστές περπατάνε στην ακρογιαλιά,José Feliciano - Windmills Of Your Mind - http://motolyrics.com/jose-feliciano/windmills-of-your-mind-lyrics-greek-translation.html
 Αφήνουν σημάδια απ' τα πόδια τους στην άμμο
 Αυτός ο ήχος από μακρινά χτυπήματα
 Ήταν απλά τα δάχτυλά σου;
Εικόνες κρέμονται σ' ένα διάδρομο
 Και ένα μέρος αυτού του τραγουδιού
 Ονόματα και πρόσωπα που κάπως τα θυμάσαι
 Αλλά σε ποιους ανήκουν;
 Όταν κατάλαβες πως ήρθε το τέλος
 Συνειδητοποίησες ξαφνικά
 Ότι τα φύλλα του φθινοπώρου έπαιρναν
 Το χρώμα των δικών της μαλλιών;
Σαν έναν κύκλο σε μια σπείρα
 Σαν έναν τροχό μέσα σ' έναν άλλο τροχό
 Χωρίς ποτέ ν' αρχίζει ή να τελειώνει,
 Σε μια ρόδα που πάντα περιστρέφεται
 Καθώς οι εικόνες ξετυλίγονται
 Σαν τους κύκλους που βρίσκονται
 Στους ανεμόμυλους του μυαλού σου
Εικόνες κρέμονται σ' ένα διάδρομο
 Και ένα μέρος αυτού του τραγουδιού
 Ονόματα και πρόσωπα που κάπως τα θυμάσαι
 Αλλά σε ποιους ανήκουν;
 Όταν κατάλαβες πως ήρθε το τέλος
 Συνειδητοποίησες ξαφνικά
 Ότι τα φύλλα του φθινοπώρου έπαιρναν
 Το χρώμα των δικών της μαλλιών;
Σαν έναν κύκλο σε μια σπείρα
 Σαν έναν τροχό μέσα σ' έναν άλλο τροχό
 Χωρίς ποτέ ν' αρχίζει ή να τελειώνει,
 Σε μια ρόδα που πάντα περιστρέφεται
 Καθώς οι εικόνες ξετυλίγονται
 Σαν τους κύκλους που υπάρχουν
 Στους ανεμόμυλους του μυαλού σου
