Julio Iglesias - Minueto
MINUETO
- Julio Iglesias - R. Ruiz -
Quiero las cosas pequeas,
sencillas y ciertas,
que dejan huella al pasar;
voy por la vida de frente
mirando a la gente,
nada pretendo ocultar.
Soy de un lugar
donde el viento se calma al llegar,
donde nadie es mejor ni peor,
sino igual,
no importa su ideal.
No tengo edad,
ni presumo de ser liberal,
ni me gusta que hable
quien no puede hablar,
ni que me juzgue el azar.
Entre bohemia y burguesa,
mi sangre se queja;
nadie la quiere escuchar,
y aunque se diga otra cosaJulio Iglesias - Minueto - http://motolyrics.com/julio-iglesias/minueto-lyrics-russian-translation.html
es roja y no rosa,
que es su color natural...
Soy de un lugar
donde el viento se calma al llegar,
donde nadie es mejor ni peor,
sino igual,
no importa su ideal.
No tengo edad,
ni presumo de ser liberal,
ni me gusta que hable
quien no puede hablar,
ni que me juzgueel azar.
Voy mas alla
de la mano de mi soledad,
compaero del viento
que me ha de llevar,
busco una tierra y un mar.
De un lugar
donde el viento se calme al llegar,
donde no haya mejor ni peor, sino igual,
no importa su ideal.
Julio Iglesias - Менуэт (Russian translation)
Мне нравятся мелочи,
вещи простые и понятные,
что оставляют след после себя.
Я иду по жизни открыто,
глядя людям в глаза,
мне нечего скрывать.
Я оттуда,
где ветер, долетев, утихает,
где никто не бывает ни лучше, ни хуже, -
все равны,
и не важно, каковы их идеалы.
Я не имею возраста,
не кичусь своим свободолюбием,
и мне не нравится, когда говорят
те, кому стоит помолчать,
ни когда меня судит случай.
Среди бродяг и господ
стенает моя кровь,
никто не хочет слушать её.
И как бы ни говорили обратное,
она алая, а не розовая,Julio Iglesias - Minueto - http://motolyrics.com/julio-iglesias/minueto-lyrics-russian-translation.html
это её естественный цвет…
Я оттуда,
где ветер, долетев, утихает,
где никто не бывает ни лучше, ни хуже, -
все равны,
и не важно, каковы их идеалы.
Я иду дальше,
под руку со своим одиночеством,
в приятелях у ветра,
что подгоняет меня,
ищу для себя землю и море.
Оттуда,
где ветер, долетев, утихает,
где никто не бывает ни лучше, ни хуже, -
все равны,
и не важно, каковы их идеалы.
Я оттуда,
где ветер, долетев, утихает,
где никто не бывает ни лучше, ни хуже, -
все равны,
и не важно, каковы их идеалы.