Justin Timberlake - Cry Me A River
You were my sun
 You were my earth
 But you didn't know all the ways I loved you, no
 So you took a chance
 And made other plans
 But I bet you didn't think that they would come crashing down, no
 You don't have to say, what you did,
 I already know, I found out from him
 Now there's just no chance, for you and me, there'll never be
 And don't it make you sad about it
 You told me you loved me
 Why did you leave me, all alone
 Now you tell me you need me
 When you call me, on the phone
 Girl I refuse, you must have me confused
 With some other guy
 Your bridges were burned, and now it's your turn
 To cry, cry me a river
 Cry me a river-er
 Cry me a river
 Cry me a river-er, yea yea
 I know that they say
 That somethings are better left unsaid
 It wasn't like you only talked to him and you know it
 (Don't act like you don't know it)
 All of these things people told me
 Keep messing with my head
 (Messing with my head)
 You should've picked honesty
 Then you may not have blown it
 (Yea..)
 You don't have to say, what you did,
 (Don't have to say, what you did)
 I already know, I found out from him
 (I already know, uh)
 Now there's just no chance, for you and me, there'll never be
 (No chance, you and me)
 And don't it make you sad about it
 You told me you loved me
 Why did you leave me, all alone
 (All alone)
 Now you tell me you need me
 When you call me, on the phone
 (When you call me on the phone)
 Girl I refuse, you must have me confused
 With some other guy
 (I'm not like them baby)
 Your bridges were burned, and now it's your turn
 (It's your turn)
 To cry, cry me a river
 (Go on and just)
 Cry me a river-er
 (Go on and just)
 Cry me a river
 (Baby go on and just)
 Cry me a river-er, yea yea
 Justin Timberlake - Cry Me A River - http://motolyrics.com/justin-timberlake/cry-me-a-river-lyrics-french-translation.html
 Oh
 (Oh)
 The damage is done
 So I guess I be leaving
 Oh
 (Oh)
 The damage is done
 So I guess I be leaving
 Oh
 (Oh)
 The damage is done
 So I guess I be leaving
 Oh
 (Oh)
 The damage is done
 So I guess I be... leaving
 You don't have to say, what you did,
 (Don't have to say, what you did)
 I already know, I found out from him
 (I already know, uh)
 Now there's just no chance, for you and me, there'll never be
 (No chance, you and me)
 And don't it make you sad about it
 Cry me a river
 (Go on and just)
 Cry me a river-er
 (Baby go on and just)
 Cry me a river
 (You can go on and just)
 Cry me a river-er, yea yea
 Cry me a river
 (Baby go on and just)
 Cry me a river-er
 (Go on and just)
 Cry me a river
 (Cause I've already cried)
 Cry me a river-er, yea yea
 (Ain't gonna cry no more, yea-yea)
 Cry me a river
 Cry me a river, oh
 Cry me a river, oh
 Cry me a river, oh
 Cry me a river, oh
 (Cry me, cry me)
 Cry me a river, oh
 (Cry me, cry me)
 Cry me a river, oh
 (Cry me, cry me)
 Cry me a river, oh
 (Cry me, cry me)
 Cry me a river, oh
 (Cry me, cry me)
 Cry me a river, oh
 (Cry me, cry me)
 Cry me a river
 (Cry me, cry me)
Justin Timberlake - Pleure Moi Une Rivière (French translation)
tu étais mon soleil
 Tu étais ma terre
 Mais tu ne savais pas comment je t'aimais, non
 Et tu as eu une chance,
 Et fais d'autres plans.
 Mais tu ne pensais pas que ton plan pourrait s'écrouler, non
Tu n'as pas à dire, ce que tu as fait
 Je sais déjà, Je l'ai découvert par lui
 Maintenant il n'y a aucune chance
 Pour toi et moi, il n'y en aura jamais
 Et est-ce que ça ne te rend pas triste ?
Tu disais que tu m'aimais
 Pourquoi m'as tu laissé, tout seul ?
 Maintenant tu me dis que tu as besoin de moi
 Quand tu m'appelles, au téléphone
 Je refuse, tu dois m'avoir confondus
 avec d'autres types
 Tes ponts ont été brulés, et maintenant c'est à ton tour
 De pleurer, pleure moi une rivière
 Pleure moi une rivière...
 Pleure moi une rivière
 Pleure moi une rivière, yeah yeah
Je sais qu'ils disent
 Qu'il vaut mieux ne pas dire certaines choses
 Ce n'était pas comme si tu lui avait seulement parlé et tu le sais
 (Ne fais pas comme si tu ne le savais pas)
 Toutes ces choses que les gens m'ont dites
 Continue de mettre le désordre dans ma tête
 (Le désordre dans ma tête)
 Tu aurais du être honnête
 Alors tu n'aurais peut être pas tout gâché (yeah)
Tu n'as pas à dire, ce que tu as fait
 (Tu n'as pas à dire, ce que tu as fait) Je le sais déjà, Je l'ai découvert par lui
 (Je le sais déjà, uh)
 Maintenant il n'y a aucune chance, pour toi et moi, il n'y en aura jamais
(aucunes chances, toi et moi)
 Et est-ce que ça ne te rend pas triste ?
Tu disais que tu m'aimaisJustin Timberlake - Cry Me A River - http://motolyrics.com/justin-timberlake/cry-me-a-river-lyrics-french-translation.html
 Pourquoi m'as tu laissé, tout seul (tout seul)
 Maintenant tu dis que tu as besoin de moi
 Quand tu m'appelles, au téléphone (Quand tu m'appelles au téléphone)
 Je refuse, tu dois m'avoir embrouillé
 Avec d'autres types (Je ne suis pas comme eux baby)
 Tes ponts ont été brulés, et maintenant c'est à ton tour (C'est à ton tour)
 De pleurer, pleure moi une rivière
 (Allez et simplement)
 Pleure moi une rivière (Allez et simplement)
 Pleure moi une rivière
 (Baby allez et simplement)
 Pleure moi une rivière, yeah yeah
Oh, les dégâts sont faits
 Et je crois que je vais partir
 Oh, les dégâts sont faits
 Et je crois que je vais partir
Oh, les dégâts sont faits
 Et je crois que je vais partir
 Oh, les dégâts sont faits
 Et je crois que je vais... partir
Tu n'as pas à dire, ce que tu as fait
 (Tu n'as pas à dire, ce que tu as fait) Je le sais déjà, Je l'ai découvert par lui
 (Je le sais déjà, uh)
 Maintenant il n'y a aucune chance, pour toi et moi, il n'y en aura jamais
(aucunes chances, toi et moi)
 Et est-ce que ça ne te rend pas triste ?
Pleure moi une rivière (Allez et simplement)
 Pleure moi une rivière (Baby allez et simplement)
 Pleure moi une rivière (Tu peux continuer et simplement)
 Pleurer une rivière, yeah yeah
Pleure moi une rivière (Baby allez et simplement)
 Pleure moi une rivière (Allez et simplement)
 Pleure moi une rivière (parce que j'ai déjà pleuré)
 Pleure moi une rivière, yeah yeah (Je ne vais plus pleurer, yea-yea)
Pleure moi une rivière
 Pleure moi une rivière, oh
 Pleure moi une rivière, oh
 Pleure moi une rivière, oh
Pleure moi une rivière, oh (Pleure moi, pleure moi)...
