Kana Nishino - Aitakute Aitakute
会いたくて 会いたくて 震える
 君想うほど遠く感じて
 もう一度聞かせて嘘でも
 あの日のように"好きだよ"って… 今日は記念日本当はだったら
 二人過ごしていたかな
 きっと君は全部忘れて
 あの子と笑いあってるの? ずっと私だけにくれてた言葉も優しさも
 大好きだった笑顔も全部
 あの子にも見せてるの? Baby I know
 君はもう私のものじゃないことくらい
 でもどうしても君じゃなきゃダメだから…
 You are the one 会いたくて 会いたくて 震える
 君想うほど遠く感じて
 もう一度二人戻れたら…
 届かない想い my heart and feelings
 会いたいって願っても会えない
 強く想うほど辛くなって
 もう一度聞かせて嘘でも
 あの日のように"好きだよ"って… I love you 本当は
 I'm in love with you baby
 I love you
 But still, I can't tell my words of love 「幸せになってね」と
 君の前じゃ大人ぶってKana Nishino - Aitakute Aitakute - http://motolyrics.com/kana-nishino/aitakute-aitakute-lyrics-french-translation.html
 そんなこと心の中じゃ
 絶対に思わない Baby I know
 誰より君の全てを知ってるのに
 でもどうしてもあの子じゃなきゃダメなの?
 So tell me why 会いたくて 会いたくて 震える
 君想うほど遠く感じて
 もう一度二人戻れたら…
 届かない想い my heart and feelings
 会いたいって願っても会えない
 強く想うほど辛くなって
 もう一度聞かせて嘘でも
 あの日のように"好きだよ"って… 何度も愛してると
 言ってたのにどうして
 抱きしみてやさしい声で
 名前を呼んで もう一度 会いたくて 会いたくて 震える
 君想うほど遠く感じて
 もう一度二人戻れたら…
 届かない想い my heart and feelings
 会いたいって願っても会えない
 強く想うほど辛くなって
 もう一度聞かせて嘘でも
 あの日のように"好きだよ"って…
Kana Nishino - Tu me manques et tu me manques (French translation)
Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremble
 Plus je pense à toi, plus tu sembles loin
 Dis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pas
 Comme cet autre jour, "je t'aime"
Si aujourd'hui, c'était notre anniversaire
 Le passerait-on ensemble ?
 Je suis sûre que tu as oublié tout de nous
 Est-ce que tu ris avec cette fille ?
Les mots et la tendresse que tu gardais exprès pour moi
 Ton sourire que j'adorais, tout ça
 Tu lui montres, à elle aussi ?
Bébé je sais
 Que tu ne m'appartiens plus, en aucune façon
 Mais rien n'y fait, je ne peux pas vivre sans toi
 C'est toi et personne d'autre
Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremble
 Plus je pense à toi, plus tu sembles loin
 Si seulement on pouvait retourner en arrière...
 Mes pensées, mon coeur, mes sentiments ne t'atteignent pas
 Que je le veuille ou non, je ne te reverrai plus
 Plus je pense à toi, plus j'ai mal
 Dis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pas
 Comme cet autre jour, "je t'aime"
Je t'aime, vraiment
 Je suis amoureuse de toi
 Je t'aime
 Et pourtant, je ne peux pas t'exprimer mon amour
"Sois heureuse", m'as-tu dit
 Je fais la grande en face de toiKana Nishino - Aitakute Aitakute - http://motolyrics.com/kana-nishino/aitakute-aitakute-lyrics-french-translation.html
 Mais dans mon coeur
 Ce n'est pas du tout le cas
Bébé je sais
 Plus de choses sur toi que quiconque
 Alors pourquoi faut-il que ce soit elle ?
 Donc dis-moi pourquoi
Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremble
 Plus je pense à toi, plus tu sembles loin
 Si seulement on pouvait retourner en arrière...
 Mes pensées, mon coeur, mes sentiments ne t'atteignent pas
 Que je le veuille ou non, je ne te reverrai plus
 Plus je pense à toi, plus j'ai mal
 Dis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pas
 Comme cet autre jour, "je t'aime"
Je t'ai dit, je ne sais combien de fois, que je t'aimais
 Alors pourquoi en est-on là ?
 Prends-moi dans tes bras et, de ta douce voix
 Dis mon nom encore une fois
Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremble
 Plus je pense à toi, plus tu sembles loin
 Si seulement on pouvait retourner en arrière...
 Mes pensées, mon coeur, mes sentiments ne t'atteignent pas
 Que je le veuille ou non, je ne te reverrai plus
 Plus je pense à toi, plus j'ai mal
 Dis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pas
 Comme cet autre jour, "je t'aime"
