Kana Nishino
Kana Nishino

Aitakute Aitakute Lyrics French translation

Lyrics

Kana Nishino - Aitakute Aitakute

会いたくて 会いたくて 震える
君想うほど遠く感じて
もう一度聞かせて嘘でも
あの日のように"好きだよ"って… 今日は記念日本当はだったら
二人過ごしていたかな
きっと君は全部忘れて
あの子と笑いあってるの? ずっと私だけにくれてた言葉も優しさも
大好きだった笑顔も全部
あの子にも見せてるの? Baby I know
君はもう私のものじゃないことくらい
でもどうしても君じゃなきゃダメだから…
You are the one 会いたくて 会いたくて 震える
君想うほど遠く感じて
もう一度二人戻れたら…
届かない想い my heart and feelings
会いたいって願っても会えない
強く想うほど辛くなって
もう一度聞かせて嘘でも
あの日のように"好きだよ"って… I love you 本当は
I'm in love with you baby
I love you
But still, I can't tell my words of love 「幸せになってね」と
君の前じゃ大人ぶってKana Nishino - Aitakute Aitakute - http://motolyrics.com/kana-nishino/aitakute-aitakute-lyrics-french-translation.html
そんなこと心の中じゃ
絶対に思わない Baby I know
誰より君の全てを知ってるのに
でもどうしてもあの子じゃなきゃダメなの?
So tell me why 会いたくて 会いたくて 震える
君想うほど遠く感じて
もう一度二人戻れたら…
届かない想い my heart and feelings
会いたいって願っても会えない
強く想うほど辛くなって
もう一度聞かせて嘘でも
あの日のように"好きだよ"って… 何度も愛してると
言ってたのにどうして
抱きしみてやさしい声で
名前を呼んで もう一度 会いたくて 会いたくて 震える
君想うほど遠く感じて
もう一度二人戻れたら…
届かない想い my heart and feelings
会いたいって願っても会えない
強く想うほど辛くなって
もう一度聞かせて嘘でも
あの日のように"好きだよ"って…

French translation

Kana Nishino - Tu me manques et tu me manques (French translation)

Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremble
Plus je pense à toi, plus tu sembles loin
Dis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pas
Comme cet autre jour, "je t'aime"

Si aujourd'hui, c'était notre anniversaire
Le passerait-on ensemble ?
Je suis sûre que tu as oublié tout de nous
Est-ce que tu ris avec cette fille ?

Les mots et la tendresse que tu gardais exprès pour moi
Ton sourire que j'adorais, tout ça
Tu lui montres, à elle aussi ?

Bébé je sais
Que tu ne m'appartiens plus, en aucune façon
Mais rien n'y fait, je ne peux pas vivre sans toi
C'est toi et personne d'autre

Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremble
Plus je pense à toi, plus tu sembles loin
Si seulement on pouvait retourner en arrière...
Mes pensées, mon coeur, mes sentiments ne t'atteignent pas
Que je le veuille ou non, je ne te reverrai plus
Plus je pense à toi, plus j'ai mal
Dis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pas
Comme cet autre jour, "je t'aime"

Je t'aime, vraiment
Je suis amoureuse de toi
Je t'aime
Et pourtant, je ne peux pas t'exprimer mon amour

"Sois heureuse", m'as-tu dit
Je fais la grande en face de toiKana Nishino - Aitakute Aitakute - http://motolyrics.com/kana-nishino/aitakute-aitakute-lyrics-french-translation.html
Mais dans mon coeur
Ce n'est pas du tout le cas

Bébé je sais
Plus de choses sur toi que quiconque
Alors pourquoi faut-il que ce soit elle ?
Donc dis-moi pourquoi

Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremble
Plus je pense à toi, plus tu sembles loin
Si seulement on pouvait retourner en arrière...
Mes pensées, mon coeur, mes sentiments ne t'atteignent pas
Que je le veuille ou non, je ne te reverrai plus
Plus je pense à toi, plus j'ai mal
Dis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pas
Comme cet autre jour, "je t'aime"

Je t'ai dit, je ne sais combien de fois, que je t'aimais
Alors pourquoi en est-on là ?
Prends-moi dans tes bras et, de ta douce voix
Dis mon nom encore une fois

Tu me manques et tu me manques tellement que j'en tremble
Plus je pense à toi, plus tu sembles loin
Si seulement on pouvait retourner en arrière...
Mes pensées, mon coeur, mes sentiments ne t'atteignent pas
Que je le veuille ou non, je ne te reverrai plus
Plus je pense à toi, plus j'ai mal
Dis-moi encore une fois, même si tu ne le penses pas
Comme cet autre jour, "je t'aime"

Write a comment

What do you think about song "Aitakute Aitakute"? Let us know in the comments below!