Kayahan - Sevdaya Mahsus
Seni sevdim ben ne gelir elden
 Beni bir gün sen sevebildin mi
 O sabah erken ağlıyorken ben
 Ben ne haldeydim görebildin mi
 Görebildin mi
 Görebildin mi
 Ne haldeyim ben be yarim
 Gülden kırmızı Güneş'ten sıcak
 Aşkına muhtaç bu kalbim bu kalbim bu kalbim
 Günlerdir mahzun günlerdir öksüz
 Sevdaya mahsus bu halim
 Ne kadar çekti bu gönül senden
 Bana bir müjde verebildin mi
 İçerim yangın eriyor hergün
 Söyle bir çare bulabildin miKayahan - Sevdaya Mahsus - http://motolyrics.com/kayahan/sevdaya-mahsus-lyrics-english-translation.html
 Bulabildin mi
 Bulabildin mi
 Bana bir çare be yarim
 Hayalinle sevişirken ben
 Nerelerdeydin nerelerde sen
 O sabah erken ağlıyorken ben
 Ben ne haldeyim bilebildin mi
 Bilebildin mi
 Bilebildin mi
 Ne haldeyim ben be yarim
 Gülden kırmızı Güneş'ten sıcak
 Aşkına muhtaç bu kalbim bu kalbim bu kalbim
 Günlerdir mahzun günlerdir öksüz
 Sevdaya mahsus bu halim
Kayahan - Unique to Love (English translation)
I loved you, what can I do?
 Could you love me for just one day?
 When I was crying early that morning
 Could you see how was I?
 Could you?
 Could you?
 Oh how I'm troubled, love!
 More red than rose, hotter than the sun
 My heart needs your love your love your love
 Depressed for days, like an orphan
 This state of mine is unique to love
 This heart has suffered from you for a long time
 Could you give me any good news?
 My inside is on fire, it's melting day by day
 Tell me, could you find a remedy?Kayahan - Sevdaya Mahsus - http://motolyrics.com/kayahan/sevdaya-mahsus-lyrics-english-translation.html
 Could you?
 Could you?
 Find me a remedy, love!
 While I was making love with your vision
 Where were you?
 When I was crying early that morning
 Did you know how was I?
 Did you?
 Did you?
 Oh how I'm troubled, love!
 More red than rose, hotter than the sun
 My heart needs your love your love your love
 Depressed for days, like an orphan
 This state of mine is unique to love
