Kelly Clarkson - I Forgive You
I forgive you, I forgive me
 Now when do i start to feel again
 I forgive you, I forgive me
 Now when do i start to feel again
Cause the lights are on
 But I'm never home
 But I'll be back with a brand new attitude
 Cause I forgive you
I forgive you
 We were just a couple of kids
 Trying to figure out how to live
 Doing it our way
 No shame, no blame
 Cause the damage is done
 And I forgive you
I forgive you
 We were busy living the dream
 Never noticed the glass ceiling falling on us
 No shame, no blame
 Cause the damage is done
 And I forgive you
I forgive you, I forgive me
 Now do I start to feel again
 If I hate you, what does that do
 So I breathe in and I count to 10
Cause the lights are on
 And I'm coming home
 Yes I am back
 With a new heart in my hand
 Cause I forgive you
I forgive you
 We were just a couple of kids
 Trying to figure out how to live
 Kelly Clarkson - I Forgive You - http://motolyrics.com/kelly-clarkson/i-forgive-you-lyrics-french-translation.html
 Doing it our way
 No shame, no blame
 Cause the damage is done
 And I forgive you
I forgive you
 We were busy living the dream
 Never noticed the glass ceiling falling on us
 No shame, no blame
 Cause the damage is done
 And I forgive you
I forgive you
 For every time that I cried
 Over some stupid thing you did to hurt me
 That's alright, yeah I forgive you
I forgive you
 We were just a couple of kids
 Trying to figure out how to live
 Doing it our way
 No shame, no blame
 Cause the damage is done
 And I forgive you
I forgive you
 We were just a couple of kids
 Trying to figure out how to live
 Doing it our way
 No shame, no blame
 Cause the damage is done
 And I forgive you
I forgive you
 We were busy living the dream
 Never noticed the glass ceiling falling on us
 No shame, no blame
 Cause the damage is done
 And I forgive you
Kelly Clarkson - Je te pardonne (French translation)
Je te pardonne, je me pardonne
 Maintenant, quand est-ce que je commence à ressentir de nouveau ?
 Je te pardonne, je me pardonne
 Maintenant, quand est-ce que je commence à ressentir de nouveau ?
Parce que les lumières sont allumés
 Mais je ne suis jamais chez moi
 Mais je serais de retour avec une toute nouvelle attitude
 Parce que je te pardonne
Je te pardonne
 Nous étions juste un couple de gamins
 Essayant de comprendre comment vivre
 Le faisant à notre manière
 Pas de honte, pas de blâme
 Parce que le dégât a été fait
 Et je te pardonne
Je te pardonne
 Nous étions occupé à vivre notre rêve
 Jamais remarqué que la verrière tombe sur nous
 Pas de honte, pas de blâme
 Parce que le dégât a été fait
 Et je te pardonne
Je te pardonne, je me pardonne
 Maintenant, est-ce que je commence à ressentir de nouveau ?
 Si je te déteste, qu'est-ce que ça fait ?
 Alors je respire et je compte jusqu'à 10
Parce que les lumières sont allumés
 Et je rentre à la maison
 Oui, je suis de retour
 Avec un nouveau dans ma main
 Parce que je te pardonne
Je te pardonne
 Nous étions juste un couple de gamins
 Essayant de comprendre comment vivre
 Le faisant à notre manièreKelly Clarkson - I Forgive You - http://motolyrics.com/kelly-clarkson/i-forgive-you-lyrics-french-translation.html
 Pas de honte, pas de blâme
Parce que le dégât a été fait
 Et je te pardonne
Je te pardonne
 Nous étions occupé à vivre notre rêve
 Jamais remarqué que la verrière tombe sur nous
 Pas de honte, pas de blâme
 Parce que le dégât a été fait
 Et je te pardonne
Je te pardonne
 Pour toutes les fois que j'ai pleuré
 Au cours des choses stupides que tu as fait pour me blesser
 C'est bien, ouais, je te pardonne
Je te pardonne
 Nous étions juste un couple de gamins
 Essayant de comprendre comment vivre
 Le faisant à notre manière
 Pas de honte, pas de blâme
 Parce que le dégât a été fait
 Et je te pardonne
Je te pardonne
 Nous étions juste un couple de gamins
 Essayant de comprendre comment vivre
 Le faisant à notre manière
 Pas de honte, pas de blâme
 Parce que le dégât a été fait
 Et je te pardonne
Je te pardonne
 Nous étions occupé à vivre notre rêve
 Jamais remarqué que la verrière tombe sur nous
 Pas de honte, pas de blâme
 Parce que le dégât a été fait
 Et je te pardonne
