Kenan Dogulu - Aşkım aşkım
Cennetten çiçek topladım sana
 Herkes aşk diye kıvranıp duruyorken
 Ben en saf halimi sakladım sana
 Sen deneyip deneyip yanılıyorken
 Kuruttuğum çiçekler tarih oldu
 Derbeder içimde bir ocak var
 Kim bilir ne gün söner Aşkım aşkım diye ağlayacaksın
 Başını taşlara hergün vuracaksın
 Sesini duyan yokki anlayacaksınKenan Dogulu - Aşkım aşkım - http://motolyrics.com/kenan-dogulu/askim-askim-lyrics-french-translation.html
 Sen gittin şimdi sıra bende
 Ben gittim şimdi sıra sende Aşkım aşkım diye ağlayacaksın
 Başını yastıklara boş koyacaksın
 Sesini duyan yokki anlayacaksın
 Sen gittin şimdi sıra bende
 Ben gittim şimdi sıra sende Kuruttuğum çiçekler tarih oldu
 Derbeder içimde bir ocak var
 Kim bilir ne gün söner Nakarat
Kenan Dogulu - Mon amour, mon amour (French translation)
J'ai ramassé des fleurs du ciel pour toi.
 Quand l'amour tordait tous ceux debout,
 Je t'ai préservé à l'état pur
 quand tu t'y es essayée et a fait des erreurs.
 Ces fleurs ont fané, c'est déjà de l'histoire ancienne.
 Il y a un feu à l'intérieur de moi.
 Qui sait quand il va mourir en diminuant.
Tu t'écrieras "mon amour, mon amour!"
 Tu frapperas ta tête contre la pierre à vie.
 Tu vas pleurer, tu sais que ta vois seras entendue.Kenan Dogulu - Aşkım aşkım - http://motolyrics.com/kenan-dogulu/askim-askim-lyrics-french-translation.html
 Tu es allée, maintenant, c'est à mon tour.
 Je suis parti, maintenant c'est à ton tour.
Tu t'écrieras "mon amour, mon amour!"
 Tu frapperas ta tête contre la pierre à vie.
 Tu vas pleurer, tu sais que ta vois seras entendue.
 Tu es allée, maintenant, c'est à mon tour.
 Je suis parti, maintenant c'est à ton tour.
Ces fleurs ont fané, c'est déjà de l'histoire ancienne.
 Il y a un feu à l'intérieur de moi.
 Qui sait quand il va mourir en diminuant.
Chœur
