Kenza Farah - Au coeur de la rue
Entendez-vous le cri des gens de la rue
 S'unir le peuple au son de la rue
 Souffrir les gosses orphelins de la rue
 C'est l'hymne c'est les paroles c'est la chanson de la rue
 Reunis sous les memes couleurs
 Tous les memes comme un battement de coeur
 Elle rassemble la variet et le rap, le hip hop et le classique et en fait des freres et soeurs
 A tous les amoureux de l'art perdu au nom de la rue
 A tous ceux dont le nom repose sur les murs de ma rue
 A ceux qui dansent, vivent, chantent qui donnent vie a la rue
 Levons nos voix que l'on nous entendent nous sommes les voix de la rue Refrain : Chorus: Elle nous voit grandir nous voit devenir vieux
 Chaque centimetre est notre terrain de jeu
 Ces liens si forts nous rapprochent de Dieu
 Elle reconcilie la vieillesse avec la jeunesse
 Elle est ce danseur frolant le bitume
 Elle est ce rappeur l'encre de sa plumeKenza Farah - Au coeur de la rue - http://motolyrics.com/kenza-farah/au-coeur-de-la-rue-lyrics-romanian-translation.html
 Elle est ce graffeur sous l'ombre de la lune
 Elle est ces hommes et ces femmes qui vivent au coeur de la Rue Pour Mes freres une pensee a ceux qui tombent au nom de la rue
 Une pensee a ceux qui vivent meurent dans nos rues
 Certains craignent l'Etat, la police et leurs abus
 Mes Freres a moi craignent les lois mais ce sont les lois de la rue
 Ya ceux qui poussent pour trouver le respect de la rue
 Ya ceux qui disent que le fric est le sang de la rue
 Ya ceux qui savent que le rap, que le hip hop, le blues le jazz,
 La new soul, le r'n'b tout ca est sorti de la rue
 A tous les enfants qui s'amusent sur les trottoirs de ma rue
 A ceux qui vivent balle au pied sur le terrain ou la rue
 A tous les grands freres enfermes au nom du code de la rue
 Respect aux anciens de nos villes plonges au coeur de la rue Refrain : Chorus A tout les groupes, les crews, les freres sous ecrous
 A ceux qui ont fais leurs trous,De de Marseille a Aulney sous
 A toutes celle qui reussissent en respect pour mes soeurs
 Celles qui gardent leur ethique et avancent avec le coeur Refrain : Chorus
Kenza Farah - In inima strazii (Romanian translation)
Auziti strigatul oamenilor de pe strada
 Sa uneasca oamenii in sunetul strazii
 Suferind copii orfani ai strazii
 Este imnul, sunt versurile, este cantecul strazii
 Reuniti sub aceleasi culori
 Toti la fel ca o bataie a inimii
 Ea aduna muzica pop, rap-ul, hip hop-ul si muzica clasica si transformand-o in frati si surori
 Pentru toti iubitorii de arta pierduti in numele strazii
 Pentru toti cei ale caror nume se odihnesc pe zidurile strazii mele
 Pentru cei care danseaza, traiesc, canta, care dau viata strazii
 Sa ridicam vocea ca sa fim auziti, noi suntem vocea strazii
Refren
Ea ne vede crescand, ne vede imbatranind
 Fiecare centimetru este terenul nostru de joaca
 Aceste legaturi atat de puternice ne apropie de Dumnezeu
 Ea impaca batranetea cu tineretea
 Ea este acest dansator atingand asfaltul
 Ea este acest rapper, cerneala din penita lui
 Ea este acest artist grafitti sub umbra luniiKenza Farah - Au coeur de la rue - http://motolyrics.com/kenza-farah/au-coeur-de-la-rue-lyrics-romanian-translation.html
 Ea este acesti barbati si femei care traiesc in inima strazii
Pentru fratii mei, un gand pentru cei care cad in numele strazii
 Un gand celor care traiesc mor pe
 strazile noastre
 Unii se tem de Stat, de politie si abuzurile lor
 Fratii mei, se tem de legi dar acestea sunt legile strazii
 Sunt aceia care imbrancesc sa gaseasca respectul strazii
 Sunt aceia care spun ca banul este sangele strazii
 Sunt aceia care stiu ca rap ul, hip hop ul, blues-ul, jazz-ul
 Noul soul, r'n'b-ul toate astea au aparut pe strada
 Pentru toti copii care se amuza pe trotuarele strazii mele
 Pentru cei care traiesc cu mingea la picior pe teren sau pe strada
 Pentru fratii mai mari inchisi in numele codului strazii
 Respect pentru batranii oraselor noastre cufundati in inima strazii
refren
Pentru toate grupurile,, fratii de dupa gratii
 Pentru toti cei care si-au facut loc, de la Marseille la Aulney sub
 Pentru toate cele ce reusesc, respect pentru surorile mele
 Cele care isi pastraza etica si avanseaza cu inima
