Kid Rock - Lonely Road Of Faith
Up and down that
 Lonely road of faith
 I have been there
 Unprepared for the storms
 And the tides that rise
 I've realized one thing
 How much I love you
 And it hurts to see, to see you cryin'
 I believe we can make it through
 The winds of change
 God is great indeed
 If you believe, in the everlife
 Yeah, we gotta
 Make some sense of the piece
 That's not defined
 And if you just hold on
 I won't let you fall
 We can make it through
 The storms and the winds of change
No, no
 Though I walk throughKid Rock - Lonely Road Of Faith - http://motolyrics.com/kid-rock/lonely-road-of-faith-lyrics-spanish-translation.html
 The valley of darkness
 I am not afraid
 'Cause I know, I'm not alone
 And if the wind blows east
 Would you follow me?
 And if the wind blows north
 Would you stay your course?
 And if the wind blows west
 Would you second guess?
 And if it blows to the south
 Would you count me out?
 And if the sun don't shine
 Would you still be mine?
 And if the sky turns gray
 Would you walk away?
 Would you say I do
 If I say I'll be
 And walk this road through life with me?
 You know, I love you
 On this lonely road of faith
 On this lonely road of faith
Kid Rock - El camino solitario de la fe (Spanish translation)
Arriba y abajo en ese solitario camino de la fe
 he estado allí
 sin estar preparado para las tormentas y la marea que se levanta
 me he dado cuenta de una cosa, de cuanto te amo
 y me duele, me duele verte llorar
 creo que podemos triunfar sobre los vientos de cambio
Dios es grande en verdad
 si crees, en la vida después de la muerte
 sí, tenemos que hacerlo
 encuentra un poco de sentido en la pieza que hemos encontrado
 y si te aferras, no te dejaré caer
 podemos triunfar sobre las tormentas y los vientos de cambio
Aunque camino a través del valle de la obscuridadKid Rock - Lonely Road Of Faith - http://motolyrics.com/kid-rock/lonely-road-of-faith-lyrics-spanish-translation.html
 no tengo miedo
 porqué se que no me encuentro solo
Y si el viento sopla por el este, ¿tú me seguirías?
 y si el viento sopla por el norte, ¿seguirías por donde vas?
 y si el viento sopla por el oeste, ¿harías una segunda suposición?
 y si el viento sopla por el sur, ¿me harías a un lado?
 y si el sol deja de brillar, ¿aún serías mía?
 y si el cielo se vuelve gris, ¿te alejarías?
 ¿dirías que lo harás, si digo que yo seré
 y caminarás conmigo este camino a través de la vida?
 tú sabes que te amoooooo
En este solitario camino de la fe
 en este solitario camino de la fe
