Kings Of Leon - Use Somebody
I've been roaming around, I was looking down at all I see
Painted faces fill the places I can't reach
You know that I could use somebody
You know that I could use somebody
Someone like you and all you know and how you speak
Countless lovers under cover of the street
You know that I could use somebody
You know that I could use somebody
Someone like you
Off in the night while you live it up I'm off to sleep
Waging wars to shake the poet and the beat
I hope it's gonna make you notice
I hope it's gonna make you noticeKings Of Leon - Use Somebody - http://motolyrics.com/kings-of-leon/use-somebody-lyrics-turkish-translation.html
Someone like me, someone like me
Someone like me, somebody
I'm ready now, I'm ready now
I'm ready now, I'm ready now
I'm ready now, I'm ready now
I'm ready now
Someone like you, somebody
Someone like you, somebody
Someone like you, somebody
I've been roaming around, I was looking down at all I see
Kings Of Leon - Birisini kullanmak (Turkish translation)
Çevrede başıboş geziyordum, gördüğüm şeylere hep küçümseyerek bakarak
Boyalı yüzler, mekanları doldurmuş ulaşamıyorum
Biliyorsun birini kullanabilirdim...
Biliyorsun birini kullanabilirdim...
Senin gibi birini ve tüm bildiğin ve nasıl konuştuğun
Sokağın gizliliğinde sayısız sevgili
Biliyorsun birini kullanabilirdim...
Biliyorsun birini kullanabilirdim...
Senin gibi birini
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh [wha-ah-ah]
Oh, oh, oh, oh, oh, oh [wha-ah-ah]
Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Geceden izinliyim, sen hovardaca yaşarken, ben sadece uyuyorumKings Of Leon - Use Somebody - http://motolyrics.com/kings-of-leon/use-somebody-lyrics-turkish-translation.html
Sairi ve ritmi şekillendiren savaslar devam eder
Umarım farkına varmanı sağlayacak...
Umarım farkına varmanı sağlayacak...
Benim gibi birinin
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh) Benim gibi birinin...
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh) Benim gibi birinin... birinin...
(Ben simdi hazirim, ben simdi hazirim
Ben simdi hazirim, ben simdi hazirim
Ben simdi hazirim, ben simdi hazirim
Ben simdi hazirim)