Kostas Karalis - Της Χαλιμάς τα παραμύθια
Εγώ πουλάω την ψυχή μου
στον έμπορα για δυο ψωμιά.
Κι εσύ γυρεύεις την αλήθεια
στης Χαλιμάς τα παραμύθια. Εγώ βαστάω το τιμόνι
να μην μπατάρει το σκαφί.
Κι εσένα σου 'γιναν συνήθεια
της Χαλιμάς τα παραμύθια. Εγώ το αίμα μου το δίνω
να βρει η γενιά μου οδηγητή.Kostas Karalis - Της Χαλιμάς τα παραμύθια - http://motolyrics.com/kostas-karalis/_a0c5505-lyrics-portuguese-translation.html
Κι εσύ στην άμμο χτίζεις σπίτια
στης Χαλιμάς τα παραμύθια. Εγώ ξεθάβω τους νεκρούς μου,
τους ξαναβάζω στην γραμμή.
Κι εσύ ξοδεύεις στα ξενύχτια,
στης Χαλιμάς τα παραμύθια. Παίξε λοιπόν κι εσύ στα ζάρια
αν σου βαστάει την αλήθεια.
Μα δεν γεννιούνται παλικάρια
στης Χαλιμάς τα παραμύθια!
Kostas Karalis - Fábulas de Halima (Portuguese translation)
Estou vendendo minha alma
Ao comerciante, por dois pães
E você buscando a verdade
Nas fábulas de Halima
Eu segurando o capacete
Para que não vire o barco
E você fez um traje
Das fábulas de Halima
Estou te dando meu sangue
Para que minha geração encontre um líderKostas Karalis - Της Χαλιμάς τα παραμύθια - http://motolyrics.com/kostas-karalis/_a0c5505-lyrics-portuguese-translation.html
E você constrói castelos na areia
Nas fábulas de Halima
Eu desenterro meu cadáver
Coloco-o na fila novamente
E você noites e noites em festas
Nas fábulas de Halima
Então você pode jogar os dados
Se aguentar o peso da verdade
Mas os corajosos não nasceram
Pelas fábulas de Halima