Kristiina Brask - Tuulilasin Nurkkaan
Kipua, pelkää en
siedän sitä tiedän sen
mutta kun katson sua
mä olen poika hiljainen
kietoa, tahdon sinut
vällyihini nukkumaan
ettei sulle tulis kylmä
enää milloinkaan
nurkkaan tuulilasin kyyneleet
jääksi muuttuu niin kuin itsestään
ohi kiitää pellot pientareet
ja kylät joissa kohta herätään
suru käy, kysymättä lupaa pöytään istumaan
onko meistä toisiamme silmiin katsomaan
sinä oot, pieni tyttö
joka oottaa pelätenKristiina Brask - Tuulilasin Nurkkaan - http://motolyrics.com/kristiina-brask/tuulilasin-nurkkaan-lyrics-english-translation.html
jätät mulle pitkän pitkän
pitkän kaipauksen
nurkkaan tuulilasin kyyneleet
jääksi muuttuu niin kuin itsestään
ohi kiitää pellot pientareet
ja kylät joissa kohta herätään
nurkkaan tuulilasin kyyneleet
jääksi muuttuu niin kuin itsestään
ohi kiitää pellot pientareet
tuun pimeästä aamun hämärään
nurkkaan tuulilasin kyyneleet
jääksi muuttuu niin kuin itsestään
ohi kiitää pellot pientareet
tuun pimeästä aamun hämärään
kellot ehkä meille aikaa lyö
kuulkaa meidän pienet hyräilyt
rakastan sua tänään enemmän
kuin koskaan ennen sen nyt käsitän
Kristiina Brask - Tuulilasin Nurkkaan (English translation)
I'm not afraid of the pain
I tolerate it I know it
But when I look at you
I'm a quiet boy
I want to wrap you
in my blankets to sleep
So that you won't get cold
Ever again
In the corner of the windscreen the tears
Turn into ice by themselves
Fields, edges pass by
And villages where they will wake up soon
Sorrow sits down at the table without asking a permit
Can we look into each others eyes
You are a little girl
Who is waiting terrifiedKristiina Brask - Tuulilasin Nurkkaan - http://motolyrics.com/kristiina-brask/tuulilasin-nurkkaan-lyrics-english-translation.html
You leave me a long long
Long yearning
In the corner of the windscreen the tears
Turn into ice by themselves
Fields, edges pass by
And villages where they will wake up soon
In the corner of the windscreen the tears
Turn into ice by themselves
Fields, edges pass by
I come from darkness to the dawn
In the corner of the windscreen the tears
Turn into ice by themselves
Fields, edges pass by
I come from darkness to the dawn
The clocks maybe strike time for us
Hear our little hummings
I love you more today
Than ever before I understand it now