Krykhitka Tsakhes - Ти на першому місці
Я віддаю свій голос,
Я підіймаю руки обидві
Я за тебе боролась,
Я за те, щоб тебе любити (бо)Ти на першому місці(x4) Ти - самотній, як соло
В цьому немає ні сексу, ні сенсу
Я віддаю тобі голос
Я віддаю тобі своє серце Ти на першому місці Милий, ти маєш знатиKrykhitka Tsakhes - Ти на першому місці - http://motolyrics.com/krykhitka-tsakhes/ti-na-pershomu-m-sts-lyrics-english-translation.html
Я - голова твого фан-клубу,
Твій персональний натовп
Ти - на першому місці, любий Навіть якби довелось
Наяву чи уві сні
Закохатись ще в когось
Просто нагадай мені Ти на першому місці
Krykhitka Tsakhes - You take first place (English translation)
I five my vote for you,
I raise both hands,
I fought for you
I am for loving you
(because) You take first place
You are lonely as solo,
No sex, no sense in this (??)
I give you my voice,
I give you my heart.
You take first place
Darling, you should knowKrykhitka Tsakhes - Ти на першому місці - http://motolyrics.com/krykhitka-tsakhes/ti-na-pershomu-m-sts-lyrics-english-translation.html
I am the president of your fan club,
Your personal crowd
You take first place, my love.
Even if I
Fall in love with someone else
whether it be in reality or in dreaming
Just remind me:
You take first place