Kylee
Kylee

VACANCY Lyrics Japanese translation

Lyrics

Kylee - VACANCY

No one wants to wake up, to an empty home
No one ever wants to, be alone
It's not so easy to let them go
The ones
That you love Now that you're gone
Who will make me smile?
Who will pick me up when I fall down?
Who will be there to tell me right from wrong?
I regret
Letting you go I have this vacancy in my heart
There's just something that's always tearing me apart
I don't know why I ever let you go
Now there's no one to bear
With me Everyday I wake up thinkin it'll be okay
Cuz you promised me that you'd come back someday
My heart is throbbing but I will wait
And I'll try
To stay strong and I will always miss you
but I can't take it anymoreKylee - VACANCY - http://motolyrics.com/kylee/vacancy-lyrics-japanese-translation.html
what if you're that one they said
that passed away oh no I have this vacancy in my heart
There's just something that's always tearing me apart
I don't know why I ever let you go
Now there's no one to bear
With me and I miss you
and love you
and I will hold on
and I know there's a chance
that you'll come back oh ooh oh
and I dream of the day that you'll come back home
and I hope that you know I have this vacancy in my heart
There's just something that's always tearing me apart
I don't know why I ever let you go
Now there's no one to bear I have this vacancy in my heart
There's just something that's always tearing me apart
I don't know why I ever let you go
Now there's no one to bear
With me Bear with me

Japanese translation

Kylee - VACANCY (Japanese translation)

空っぽの家で目覚めるのは イヤなものよね
誰も独りぼっちになんかなりたくないわ
愛した人を
手放すことは
簡単なことじゃない

そしてあなたはいない
誰が私を笑わせてくれるの?
落ち込んだときに 誰が救ってくれるの?
私を正しく導いてくれる人もいない
後悔してるわ
あなたを行かせてしまったこと

心にポッカリ穴が開いて
その穴を掻きむしる何かがずっといる
どうして手放してしまったんだろう
ここにはもう 私と一緒にいてくれる人は
いない

毎朝起きて 今日こそ大丈夫だと信じ込む
だっていつか必ず戻るからって言ったでしょ?
苦しくて仕方ないけど 待つわ
できるだけ強くいられるように
頑張ってみる

いつもさびしくて
もう我慢できないKylee - VACANCY - http://motolyrics.com/kylee/vacancy-lyrics-japanese-translation.html
あなたがいなくなった後の世界なんて
考えられないわ...

心にポッカリ穴が開いて
その穴を掻きむしる何かがずっといる
どうして手放してしまったんだろう
ここにはもう 私と一緒にいてくれる人は
いない

さびしくて
それでも好きで
だから諦めない
まだ戻ってくるかも
しれないもの
あなたが帰ってくる日を 夢見てる
私の気持ち 伝わってるといいな

心にポッカリ穴が開いて
その穴を掻きむしる何かがずっといる
どうして手放してしまったんだろう
ここにはもう誰もいない

心にポッカリ穴が開いて
その穴を掻きむしる何かがずっといる
どうして手放してしまったんだろう
ここにはもう 私と一緒にいてくれる人は
いない

一緒にいて

Write a comment

What do you think about song "VACANCY"? Let us know in the comments below!

More Kylee lyrics Japanese translations